TVE English, Phrases TVE English, English Course of TVE, Frases
TVE Ingles, Curso de Ingles de TVE.
|
(Look at the video)
|
Abrir la página y el vídeo con diferentes
exploradores, y reducir para poder tener el vídeo y la página en la misma
pantalla.
|
BASIC (video)
|
INTERMEDIATE (video)
|
ADVANCED (video)
|
SENTENCE
Which envelope is in the
folder?
The big one or the small one?
¿Cuál de los sobres está dentro de la carpeta,
el grande o el pequeño?
VOCABULARY
Pocket = bolsillo, embolsar-se (póket) (páket)
Which? = ¿Cuál? ¿Qué? ¿Cuáles? (wich) → Usamos “which” cuando hay una elección reducida, por ejemplo: elegir
entre dos cosas.
Envelope = sobre
(énvәlәup)
(énvәlop)
Under = bajo, debajo, menos de, menor de, a las
órdenes de, Prefijo → under = sub (ánda-әr)
Door = puerta (do:) (dor)
Largest = más grande (lá:yest)
Folder = carpeta (foulda-әr)
Carpet = alfombra, moqueta (ká:pet) (kárpet)
Carpeted floor = suelo /piso alfombrado (ká:petid flo:)
It’s in…= es en, está en, está dentro de (its in)
Box = caja, recuadro, casilla (boks)
Room = habitación, sala, cuarto, espacio (ru:m)
Car = coche (ES),
auto (AR), carro (AmL) (ka:) (kar)
Where is it? =
¿Dónde es?
¿Dónde está?
(wearisit) (wearísit)
Or = o (o:) (or)
→ Se dice rápido.
Green = verde (gri:n) (gruin)
One = uno/a, un, solo, único (wan)
Ex: The one
= el único, la única, el que, al que, la que, el elegido (dә wan)
→ No
podemos decir las cosas a elegir sin el término “one”.
Ex: The big one or the small one? = ¿El
grande o el pequeño?
Big =
gran, grande (big)
Small = pequeño/a (smo:)
Clip = clip (klip) (klep)
Key = clave, tecla, llave (ki:)
Colour = color (kála) (kálәr)
Head = cabeza, cabecera, jefe, director/a (hjed)
Head = cara → de:
cara o cruz Head side up = cara hacia
arriba (hjed)
Heads or tails = cara o
cruz (hjeds o:r teios)
PART 1
-Which? = ¿Cuál? ¿Qué? ¿Cuáles? (wich)
→ Usamos
“which” cuando hay una elección reducida,
por ejemplo: elegir entre dos cosas.
-Which envelope?
= ¿Qué sobre?
-Which envelope is on the table?
The big one or the small one?
= ¿Qué sobre está sobre la mesa? ¿El grande o
el pequeño?
-Which dog is under
the table?
= ¿Cuál de los dos perros está bajo la mesa?
= ¿Qué perro está debajo de la mesa?
-Which door is largest?
= ¿Cuál de las dos puertas es la más grande?
= ¿Qué puerta es más grande?
-Which envelope is Vanessa's?
= ¿Qué sobre es el de Vanesa?
-This is Vanessa's
= Éste es el de Vanesa.
-Which envelope is
Michael's?
= ¿Qué sobre es el de Michael?
-This envelope is Michael's.
= Éste es el de Michael.
PART 2
-In the folder.
= Dentro de la carpeta.
→ No decimos “carpet”, pues
significa “moqueta”.
-It’s in the folder.
= Está dentro de la carpeta.
-It's in the box.
= Está dentro de la caja.
-It's in the room.
= Está dentro de la habitación.
-It's in the car.
= Está dentro del coche.
-Where is it?
= ¿Dónde está?
-It's in the pocket.
= Está en el bolsillo.
-Where is it?
= ¿Dónde está?
-It's in the box.
= Está en la caja.
-Where is it?
= ¿Dónde está?
-It's in the folder
= Está en la carpeta.
PART 3
-The big one or the
small one?
= ¿El grande o el pequeño?
→ No
podemos decir las cosas a elegir sin el término “one”.
-Which book is on
the table, the big one or the small one?
= ¿Qué libro está en la mesa, el grande o el
pequeño?
-Which clip is on
the folder, the big one or the small one?
= ¿Qué clip está sobre la carpeta, el grande o
el pequeño?
-The big one is.
= Es el grande.
-Which clip is on
the folder now?
= ¿Qué clip está sobre la carpeta ahora?
-The small one.
= El pequeño.
-Which dog is under
the table, the big one or the small one?
= ¿Qué perro está debajo de la mesa, el grande
o el pequeño?
|
SENTENCE
What’s the weather like?
It's alright but is a little windy.
¿Qué
tiempo hace?
Está
bien, pero hace un poco de viento.
VOCABULARY
Cloudy =
nublado, nuboso, turbio (klaudi)
What's? (wa:ts)
→ Forma abreviada de:
What is?
= ¿Qué es? ¿Cuál es?
What has?
= ¿Qué tiene?
Talk, talked, talked, talking
= hablar (to:k) (to:kt) (to:kt) (tó:kin)
Weather = el tiempo, clima (weda) (wedәr)
Cold = frío/a, resfriado (koud)
Hot = caliente, caluroso
(hjot) (hjat)
Heat = calor, calefacción, temperatura, prueba
clasificatoria, calentar (hji:t)
Canary Islands = Islas
Canarias
(kaneәri ailәnds)
Finland = Finlandia (fínlәnd)
Alright = muy bien, de acuerdo, vale, bueno, bien (ó:rait)
To be alright = estar bien
(tu:
bi o:rait)
How = cómo, de qué manera, qué tal (hjau)
How's? = ¿Cómo está? ¿Cómo va? ¿Qué tal? (hjaus)
Coffee = café (kófi)
Food = comida, alimento (fu:d)
Job = trabajo, empleo, tarea, oficio (yob) (yab)
Little = poco, pequeño, escaso (líto-lído)
Wind = viento (wind)
Windy = ventoso/a, de viento, (windi)
Humid = húmedo/a (hjiu:med)
Hat = sombrero, gorro (hjӕt)
Glue = pegamento, cola (glu:)
Fed
up = harto/a
(fédap)
Put, put, put, putting = poner,
colocar, meter (put) (put) (put) (pútin)
Product = producto (pródakt)
Use, used, used, using = usar,
utilizar (yu:s) (yu:st) (yu:st) (yú:sin)
Lose, lost, lost, losing = perder
(lu:s) (lost) (lost) (lú:sin)
Even = incluso, aún, hasta, uniforme, liso, llano,
par (í:vәn)
Not even = ni siquiera, ni incluso (not í:vәn)
Go / goes, went, gone, going
= ir (gou / gous) (went) (gon) (gouin or
góin)
Feel, felt, felt, feeling = sentir, sentirse, acariciar, palpar, percibir, sentir
que (fi:l) (felt) (felt) (fí:lin)
Again = otra vez, de nuevo (әgein) (agén)
Outside = fuera, afuera, fuera de, exterior, externo (autsaid)
Inside = dentro, interior (insaid)
INTRODUCTION
→
Cuando quiero saber el tiempo de
verdad, cuando realmente necesito saber qué tiempo hace yo digo:
-What’s the weather like?
= ¿Qué tiempo hace?
→ Pero si llamo a un amigo mío en Alemania, para hacer
conversación, yo diría:
-How’s the weather in Germany?
=
¿Cómo es el clima en Alemania?
=
¿Cómo está el tiempo en Alemania?
→ Pero cuando queremos saber qué tiempo hace de verdad,
preguntamos:
-Excuse me. What’s the weather like today?
=
Perdóneme. ¿Qué tiempo hace hoy?
→ Las tres formas valen:
-It’s a bit windy.
-It’s a little windy.
-It’s a little bit windy.
=
Es un poco ventoso.
=
Hace un poco de viento.
PART 1
-Hello and welcome to another class.
=
Hola y bienvenidos a otra clase.
-Today we're going to talk about the weather.
=
Hoy vamos a hablar del tiempo.
-What’s the weather like?
= ¿Qué tiempo hace?
→
What is =
What’s
→
Nunca decimos: “What’s de weather” No
olvidar “like” al final de la pregunta.
-What’s the weather like in Madrid?
=
¿Qué tiempo hace en Madrid?
-What’s the weather like in Barcelona?
=
¿Qué tiempo hace en Barcelona?
-What’s the weather like in Los Angeles?
=
¿Qué tiempo hace en Los Ángeles?
-What’s the weather like in Valencia?
=
¿Qué tiempo hace en Valencia?
-What’s the weather like in
California?
=
¿Qué tiempo hace en California?
-What’s the weather like in your city?
=
¿Qué tiempo hace en tu ciudad?
-Is it cold?
= ¿Hace frío?
-Is it hot?
= ¿Hace calor?
-What’s the weather like?
= ¿Qué tiempo hace?
-I’m going to the Canary Islands next week.
=
Me voy a las Islas Canarias la semana que viene.
-Let’s check what the weather’s like in the Canary
Islands.
=
Vamos a revisar cómo está el tiempo en las Islas Canarias.
-My friend is going to Finland next week, but what’s
the weather like in Finland?
=
Mi amigo irá a Finlandia la semana que viene, ¿pero qué tiempo hace en
Finlandia?
-Oh, what a beautiful dress! It's perfect for a
wedding, but I’m already married. Well. I can wear it to Marbella. Yeah.
= ¡Oh, que hermoso vestido! Es perfecto para
una boda, pero ya estoy casada. Bien. Puedo llevarlo a Marbella. Sí.
-What’s the weather like in Marbella?
=
¿Qué tiempo hace en Marbella?
PART 2
-It's alright.
= Está bien.
→
Viene del verbo:
-To be alright.
=
Estar bien.
→
En la clase anterior vimos:
-She's alright.
=
Ella está bien.
→
Aquí usamos la 3ª persona singular impersonal: “it”.
No olvides la contracción: “It’s”
-What’s the weather like?
= ¿Qué tiempo hace?
-It's alright.
= Está bien.
-How's the coffee?
=
¿Qué tal el café?
-It's alright.
= Está bien.
-How's your food?
=
¿Qué tal la comida?
-It's alright.
= Está bien.
-How's your new job?
=
¿Qué tal tu nuevo trabajo?
-It's alright.
= Está bien.
-The weather is alright here but it's a little
windy.
=
El tiempo está bien aquí, pero hace un poco de viento.
→ No se dice “The weather is
well” ni “good”.
→ Se dice:
-The weather is alright.
=
El tiempo está bastante bien.
-In the mountains the weather's alright but it's a
little windy there too.
=
En las montañas el clima está bien, pero hace un poco de viento allí también.
PART 3
-It's a little windy.
=
Hace un poco de viento.
-It’s a little cold.
=
Hace un poco de frío.
-It’s a little hot.
=
Hace un poco de calor.
-It’s a little cloudy.
=
Está un poco nublado.
-It’s a little humid.
=
Hay un poco de humedad.
-It’s a little cold.
=
Hace un poco de frío.
→
Podemos decir directamente:
-“It’s cold”
= “Hace frío” o
-“It’s a little cold”
= Hace un poco de frío.
-What’s the weather like?
It's alright but is a little windy.
=
¿Qué tiempo hace?
Está
bien, pero hace un poco de viento.
-Today I have a fantastic new product: Hat glue.
=
Hoy tengo un nuevo producto fantástico: Pegamento para gorros / sombreros.
-For when it's a little windy.
=
Para cuando hace un poco de viento.
-Are you fed up of losing your hat because of the
wind? Well. Don't worry anymore because you got “Hat glue” and it’s fifty
percent off. (-50%)
=
¿Estás harto de perder el sombrero por el viento? Bien. No te preocupes más
porque tienes pegamento de sombrero y está al cincuenta por ciento de
descuento.
-Do you sometimes wait at home and wait for it to be
a little less windy before you go outside?
=
¿A veces esperas en casa y esperas que haga un poco menos de viento antes de
salir?
-Well not anymore because this hat glue is 50% off.
= Pues ya no, porque este pegamento de sombrero tiene un 50% de descuento.
-That’s right. It’s half price and it's so easy to
use.
=
Está bien. Está a mitad de precio y es muy fácil de usar.
-You put it on your hair. You put it on your hat.
You put your hat on and, even doing a little windy, you can go right outside.
=
Lo pones en tu cabello. Lo pones en el sombrero. Pones
tu sombrero en la cabeza e incluso, haciendo un poco de viento, puedes ir derecho a fuera.
-In fact I’m gonna take a walk right now, but it’s a
little windy outside. Thank God I have my hat glue.
=
De hecho voy a caminar ahora mismo, pero hace un poco de viento afuera. Menos
mal que tengo mi pegamento para gorros.
|
SENTENCE
Maybe I should spend some time going over my notes
this weekend.
A
lo mejor debería pasar algo de tiempo repasando mis apuntes este fin de
semana.
VOCABULARY
Revising = repasar, repasando → para un examen
(rivaisin) (revaisin)
Revise, revised, revised, revising
= revisar, repasar
(revais)
(revaist) (revaist) (revaisin)
Maybe = tal vez,
quizá, a lo mejor (meibi)
I might = quizá, puede que, tal vez, podría (ai mait)
It might = puede que, quizás, tal vez, podría, es posible (it mait)
Maybe not = quizá no, tal vez no (meibi not)
Should
(shud)
=
debería/as/a/amos/ais/an, tendría que, deba, debiera.
→ Auxiliar
del condicional.
Ex: I should like to go with you
= Me gustaría ir contigo.
→ Expresa: obligación, deber.
Ex: I should take out the trash
= Debería sacar la basura.
→ Expresa una corrección.
Ex: He should be more careful
= Él debería ser más cuidadoso.
→ Expresa una recomendación
o consejo.
Ex: You should go to the doctor.
= Deberías ir al doctor.
→ Para expresar algo probable:
Ex: Our team should win, is
the better = Nuestro equipo debería ganar, es el mejor.
→ Expresa una recomendación
o consejo en subjuntivo:
Ex: I don't think you should do it. = No creo que
debas hacerlo.
Spend, spent, spent, spending
= gastar → dinero; esforzarse
= pasar → tiempo;
(spend) (spent) (spent) (spendin)
Some (sam) = alguno/a/os/as, algún, unos/as, un
poco, algo de
→
Cerrar al final la boca.
→ Se usa, sobre todo, en oraciones afirmativas,
con sustantivos contables e incontables.
→ Con sustantivos contables, en plural,
significa: algunos/as, unos/as.
Ex: There are some horses.
= Hay algunos caballos.
→ Con sustantivos incontables, éstos van en singular,
significa: algo de, un poco.
Ex: There's some win.
= Hay algo de vino.
→
Se utiliza cuando se habla de
cantidades desconocidas o no especificadas, no de cosas en singular.
→ Para singular y contable, usamos a / an o this /
that.
Eyebrow = ceja (aibrau)
Stare, stared, stared, staring
= mirar fijamente (steә / ster) (sted) (sted) (stérin)
Check, checked, checked, checking
= revisar, verificar, comprobar (chek) (chekt) (chekt) (chékin)
Stuff = cosas, material, objetos, materia, chismes (staf)
Free stuff = cosas gratis
(fri: staf)
To go over = repasar, revisar, pasar (gou
ouva-әr)
Uniform = uniforme (iu:nifo:m)
Taste = gusto, sabor (teist)
Tasting = degustación, cata, probando
(teistin)
Taste, tasted, tasted, tasting
= probar, saborear, gustar, catar (teist) (teistid) (teistid)
(teistin)
Meal = comida (mi:l)
Listen, listened, listened, listening
= escuchar (lísәn) (lísәnd) (lísәnd) (lísәnin)
Weekend = fin de semana
(wikénd)
(wí:kend)
Notes = notas, apuntes (nouts)
To look over = revisar,
echar un vistazo, repasar, inspeccionar
(tu lúkouva-әr)
Rely, relied, relied, relying
= confiar (rilai / relai) (relaid) (relaid)
(relain)
Set, set, set, setting = ponerse, establecer,
ajustar, fijar
(set) (set) (set) (sétin)
Forward, forwarded, forwarded, forwarding = reenviar, enviar, avanzar (fó:wәd) (fó:wәdid) fó:wәdid) (fó:wәdin)
INTRODUCTION
-Maybe I should spend some more time going over my
notes.
=
A lo mejor debería pasar más tiempo repasando mis notas.
-Maybe I should spend some more time going over the
script.
=
A lo mejor debería pasar un poco más de tiempo repasando el guión.
-Maybe I should spend some more time going over my
notes tonight for the class tomorrow.
=
A lo mejor debería pasar más tiempo repasando mis notas esta noche para la
clase de mañana.
-I don’t like to start recording a television spot
or a television program or an English class on television and them to forget
my lines.
=
No me gusta comenzar a grabar un spot televisivo o un programa de televisión
o una clase de inglés en la televisión y olvidar el guión.
-Maybe I should spend some more time studying.
=
A lo mejor debería pasar más tiempo estudiando.
-Maybe I should spend some more times going over my
lines.
=
A lo mejor debería pasar más tiempo repasando el guión.
PART 1
-Hello again. So what are we going to look at in
today’s program? Well, maybe we’ll look at something interesting or maybe we
won’t.
=
Hola otra vez. ¿Qué veremos en el programa de hoy? Bueno, tal vez veamos algo
interesante o tal vez no lo hagamos.
· Maybe.
= Quizá, tal vez, a lo mejor.
-Maybe yes, maybe not.
=
Quizá sí, quizá no.
-Maybe I will, maybe I won't.
=
A lo mejor sí, a lo mejor no. (en el
futuro)
-Are you coming to the party?
= ¿Vas a venir a la fiesta?
-Maybe I will, maybe I won't.
=
A lo mejor sí, a lo mejor no.
→
O simplemente:
-Maybe, or maybe not.
=
Quizás, o quizás no.
=
Tal vez, o tal vez no.
→ En muchos casos, en vez de “Maybe”
utilizamos el auxiliar: “Might”.
·
I might.
= A lo mejor, puede que.
-Are you going to the party?
= ¿Vas a la fiesta?
-I might.
= A lo mejor.
-Are you going to call John tomorrow?
= ¿Vas a llamar a John mañana?
-I might.
= A lo mejor.
-Are you going to call John tomorrow?
= ¿Vas a llamar a John mañana?
-Maybe or I might.
= A lo mejor o a lo mejor.
→ Significan lo
mismo.
-Maybe this one.
= A lo mejor ésta.
-Maybe if I raise my eyebrows like.
=
Quizá si levanto mis cejas como.
-Maybe if I show my teeth.
=
Quizás si muestro mis dientes.
-Maybe if I stare.
=
Tal vez si miro fijamente.
PART 2
-Maybe I should. (meibi
ai shud)
=
A lo mejor debería.
-Maybe I should go.
=
A lo mejor debería ir.
=
Quizá debería ir.
-Maybe I should stop. (shud)
=
A lo mejor debería parar.
=
Quizá debería parar.
→
Después de los verbos modales, como “should”, el verbo viene en infinitivo sin “to”.
-Maybe I should spend some time.
=
A lo mejor debería pasar algo de tiempo.
-To spend time.
=
Gastar tiempo, pasar un tiempo, emplear tiempo.
→
En inglés decimos “gastar tiempo” “To spend time”.
-To spend some time.
=
Pasar algo de tiempo.
→ Es importante cerrar bien la boca al
decir “some”.
-Maybe I should spend some time.
=
A lo mejor debería pasar algo de tiempo
-Today I’m going to spend some time checking the
rooms.
=
Hoy voy a pasar algún tiempo revisando las habitaciones.
-I’m also going to spend some time with my staff.
=
Yo también voy a gastar un poco de tiempo con mi personal.
-I could spend some time going over everyone's
uniforms.
=
Podía pasar algo de tiempo revisando los uniformes de todos.
-And maybe I can spend some time tasting meals.
=
Puedo pasar algún tiempo probando comidas.
-Not. Margaret can do that.
=
No. Margaret puede hacer eso.
PART 3
-We’ve got there finally to the most exciting part
of today's class.
=
Ya llegamos finalmente a la parte más emocionante de la clase de hoy.
-To spend time doing something.
=
Pasar el tiempo haciendo algo.
-To spend some time (+gerund)
=
Pasar algo de tiempo (+ ger.)
-To spend some time doing something.
=
Pasar algo de tiempo haciendo algo.
→
El verbo que viene después de “spend time” se expresa en la forma de
“gerundio”.
-I'm spending some time talking to you.
=
Estoy pasando algo de tiempo hablando contigo.
-You're spending some time listening to me right
now.
=
Tú estás gastando algo de tiempo escuchandome a mí en este momento.
-I hope you'll spend a lot of time studying English
this weekend.
=
Espero que pasarás mucho tiempo estudiando inglés este fin de semana.
-Going over.
= Repasar.
-I'm going over my notes.
=
Voy a repasar mis notas.
-Maybe I should spend some time going over my notes.
=
A lo mejor debería pasar algo de tiempo repasando mis notas / apuntes.
→
También podíamos emplear el verbo:
-Revising.
=
Repasando
-To revise.
=
Repasar (para un examen)
-Maybe I should spend some time going over my notes
this weekend.
=
A lo mejor debería pasar algo de tiempo repasando mis apuntes este fin de
semana.
-I was going over my notes from the meeting.
=
Estaba repasando mis apuntes para la reunión.
→ No decimos: “going my notes
over”, no, sino: “going over my notes”
→
También podemos decir:
-To look over.
=
Repasar visualmente.
=
Echar un vistazo.
-I was looking over or going over my notes.
= Estaba repasando mis apuntes.
-Let’s continue going over my notes.
=
Vamos a seguir repasando mis notas.
-I have to go over my notes by next week because next
week we have another meeting.
=
Tengo que repasar mis notas para la próxima semana porque la próxima semana
tenemos una nueva reunión.
-Margaret and Felicity they have to go over their
notes too.
=
Margaret y Felicity también tienen que revisar sus notas.
-Let's go over the first point here.
=
Vamos a repasar el primer punto aquí.
-The boss is relying on me to set an example. Perfect.
No problem.
=
El jefe confía en mí para ponerme de ejemplo. Perfecto. No hay problema.
-Let's go over to the next point.
I have to type up the notes. Okay. Right. No
problem.
= Vamos a repasar al siguiente punto. Tengo que pasar las notas a ordenador. Bueno. Correcto. No hay problema.
-I have to forward the notes to my boss. Done. No
problem.
=
Tengo que reenviar las notas a mi jefe. Hecho. No
hay problemas.
-And the fourth point: Let's go over the fourth
point. What? I can't read my writing.
=
Y el cuarto punto: Vamos a repasar el cuarto punto. ¿Qué? No puedo leer mi letra.
|
(CUADERNO DE TRABAJO. TEXTO NO OFICIAL) (WORKBOOK. UNOFFICIAL TEX)
viernes, 30 de enero de 2015
Capítulo 32. TVE ENGLISH What’s the weather like?
Etiquetas:
APRENDE INGLES,
CURSO DE INGLES,
ENGLISH,
ENGLISH COURSE,
INGLES,
learn english,
TVE ENGLISH
Ubicación: MADRID
Madrid, Madrid, España
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario