TVE English, Phrases TVE English, English Course of TVE, Frases
TVE Ingles, Curso de Ingles de TVE.
|
(Look at the video)
|
Abrir la página y el vídeo con diferentes
exploradores, y reducir para poder tener el vídeo y la página en la misma pantalla.
|
BASIC (video)
|
INTERMEDIATE (video)
|
ADVANCED (video)
|
SENTENCE
They’re wrong and
we’re right.
Ellos están equivocados y nosotros tenemos razón.
VOCABULARY
London =
Londres (lándәn)
Wrong = equivocado/a/os/as, malo/a, mal, incorrecto/a,
erróneo
(ron)
(ran)
They're = They are =
ellos son, ellas son, ellos están, ellas están, son, están (deә / dәr) (zdei
a:)
We’re = nosotros/as somos, nosotros/as estamos
(wia) (wiәr)
Country =
país (kántri) (kántrui)
Near = cerca, cerca de, cercano
(nia) (niәr)
→ “Near”
no lleva preposición.
Close = cerca, cercano (klous)
→ Después
le sigue “to”.
Each other = mutuamente,
el uno al otro, juntos, entre ellos, entre sí, con los demás
(i:cháda) (ichádәr)
Zimbabwe = Zimbabue
(simbábwei)
Uganda = Uganda
(yú:gӕnda) (yugӕnda)
South = sur
(sauz)
America = América (amérika)
South America = Sudamérica, América del Sur (sauz,amérika)
Africa = África (ӕfrika)
South Africa = Sudáfrica (sauz,ӕfrika)
Europe = Europa (yúrop)
Australia = Australia (ostreilia)
Ready = listo/a, preparado/a, dispuesto/a (ruedi)
(rédi)
Discussion = debate, discusión (diskáshәn)
Right = derecho/a, correcto/a, recto/a, justo,
apropiado, bien (rait)
Together = junto-s, a la vez (tugéda) (tugédәr)
Most = el más, la mayoría de, la mayor parte de (moust)
The most = el//la/lo más
(dә moust)
To feel =
sentir, sentirse, palpar (tu fi:l)
Stealing = robo, hurto, robando
(stí:lin)
INTRODUCTION
-We’re here.
= Estamos aquí.
-We’re together.
= Estamos juntos.
-Colombia and Venezuela
in Europe? They're in South América.
= ¿Colombia y Venezuela en Europa? Están en
Sudamérica.
-Colombia and Venezuela
are countries. They're in South América.
= Colombia y Venezuela son países. Están en Sudamérica.
-They're close to
each other.
= Están cerca uno del otro.
-Zimbabwe and Uganda
in South American?
= ¿Zimbabue y Uganda en Sudamérica?
-No. They’re in
Africa. They're not in South America.
= No. Están en África. No están en Sudamérica.
-And you and me?
We're not in Africa. We're here. We're here in this country.
= ¿Y tú y yo? No estamos en África. Estamos
aquí. Estamos aquí en este país.
-We're not in South
Africa. We're not in South America We're here.
= No estamos en Sudáfrica. No estamos en Sudamérica
Estamos aquí.
→ Las dos
contracciones:
-They’re = They are.
= Ellos/as son.
= Ellos/as están.
-We’re = We are.
= Nosotros/as somos.
=
Nosotros/as estamos.
PART 1
-They’re wrong.
= Están equivocados.
-Wrong.
= Equivocado/a.
= Equivocados/as.
→ Hacemos la contracción:
-They are = They’re.
→
No decimos: “Wrongs”. “They’re wrongs”. No.
→ No se pluralizan los adjetivos.
→ Ellos dicen que el inglés es un idioma
difícil.
-They’re wrong.
= Están equivocados.
→ Pau Gasol no es alto.
-They’re wrong.
= Están equivocados.
→ Mis padres son alemanes.
-They’re wrong.
= Están equivocados.
-I’m wrong.
= Yo estoy equivocado/a
-You’re wrong.
= Tú estás equivocado/a.
= Usted está equivocado/a.
= Vosotros/as estáis equivocados/as
-He’s wrong.
= Él está equivocado.
-She’s wrong.
= Ella está equivocada.
-We’re wrong.
= Estamos equivocados/as.
-They’re wrong.
= Están equivocados/as.
PART 2
-We’re = We are. (wia)
= Somos, estamos.
-We’re in Spain.
= Estamos en España.
-We’re not in London.
= No estamos en Londres.
-We’re angry.
= Estamos enfadados
-We’re from Europe.
= Somos de Europa.
-We’re near Africa.
= Estamos cerca de África.
-We’re not in Australia.
= No estamos en Australia.
-Yes. I’m ready Michelle. Are you ready?
= Sí. Estoy preparado Michelle. ¿Estás lista?
-Yes. I’m ready.
= Sí. Estoy lista.
-Ok.Good. We’re both ready.
= De acuerdo. Bueno. Los dos estamos
listos.
-We’re ready for you.
= Estamos listos para usted.
-We’re ready to talk to the boss.
= Estamos preparados para hablar con el jefe.
-Michelle is ready and I’m ready. We’re ready
to have this discussion.
= Michelle está lista y yo estoy listo. Estamos listos para tener este debate.
-We’re ready to talk about new plans in the
office.
= Estamos listos para hablar sobre nuevos planes en la oficina.
-We’re ready for that.
= Estamos listos para eso.
-I told you that we’re here.
= Le dije que estamos aquí.
-I don’t know if he is ready but we’re ready.
= No sé si él está listo, pero nosotros estamos listos.
-Ok. Good. Yes. We’re connected, of course
we’re connected.
= De acuerdo. Bueno. Sí. Estamos conectados, por supuesto que estamos
conectados.
-We’re working. We’re in the office. Yes. Ok.
= Estamos trabajando. Estamos en la oficina. Sí. De acuerdo.
PART 3
-We’re right.
= Tenemos razón.
-To be right.
= Tener razón
→ No se emplea el verbo “To have”
(tener), sino el verbo “To be” (somos en
lo cierto) (lit)
-I’m right.
= Tengo razón.
-Am I right?
= ¿Tengo razón?
-You’re right.
= Tienes razón.
-They’re right.
= Ellos tienen razón.
-Are they right?
¿Tienen razón?
-They’re wrong and we’re right.
= Ellos están equivocados y nosotros tenemos razón.
-He's wrong and I'm
right.
= Él está equivocado y yo tengo razón.
-You
have the wrong man!
= Tienes el
hombre equivocado.
-Most people feel that stealing is wrong.
= La mayoría
de la gente piensa que robar es malo.
-What's the right answer to this question?
=
¿Cuál es la respuesta correcta a esta pregunta?
|
SENTENCE
What’s wrong? I’m fed up of arguing all the time.
¿Qué
pasa? Estoy harta de discutir todo el tiempo.
VOCABULARY
Deal with
= tratar con (dil wiz)
Deal = acuerdo, trato, negocio (di:l)
Kids = niños, chicos → en
general (kids)
Wrong = equivocado/a, malo/a, mal, incorrecto/a, erróneo
(ron) (ran)
Feed, fed, fed, feeding
= alimentar, alimentarse
(fi:d) (fed) (fed) (fí:din)
Fed
up = harto/a (fédap)
→
Alimentado hasta arriba (lit)
Up = arriba, para arriba, hacia arriba, encima
de, ascendente, levantado, hasta (ap)
To
be fed up of (UK)
=
To
be fed up with (US) = estar harto/a de (tu bi:
fédap av / wiz)
Look fed up = parecer
harto/a
(luk
fédap)
Attitude = actitud, postura, posición (ӕtitiu:d) (ӕdetud)
Complaint = queja (kompleint)
Deal, dealt, dealt, dealing
=
repartir o dar→ las cartas.
(di:l) (delt) (delt) (dí:lin)
Dealing with = tratar
con
(dí:lin wiz)
Argue, argued, argued, arguing
= argumentar, discutir (á:guiu: / ár:guiu:) (á:guiud) (á:guiud)
(á:guiu.in)
Play, played, played, playing
=
jugar, tocar, interpretar
(plei)
(pleid) (pleid) (pleiin)
Pay, paid, paid, paying = pagar
(pei) (peid) (peid) (peiin)
Study, studied, studied, studying
= estudiar (stádi) (stádid) (stádid) (stádiin)
Bet, bet, bet, betting = apostar,
jugar (bet) (bet) (bet) (bétin)
PART 1
-What’s wrong?
= ¿Qué pasa?
-Are you alright. What's wrong?
=
¿Estás bien? ¿Qué pasa?
→
Nunca se dice: “What happens?” Eso es traducción literal.
-Is he all right? What’s wrong?
=
¿Él está bien? ¿Qué pasa?
-Pepe, what’s wrong?
= Pepe, ¿qué pasa?
-Oh nothing! I'm fine.
=
¡Oh nada! Estoy bien.
-Maria, what's wrong?
= María,
¿qué pasa?
-Hey, kids! What's wrong?
= ¡Eh, niños! ¿Qué pasa?
-Hannah, what’s wrong?
=
Hannah, ¿qué pasa?
-Keep practicing.
= Sigue practicando.
-What's wrong with that?
=
¿Qué pasa con eso?
=
¿Qué hay de malo en eso?
-What's wrong with people?
= ¿Qué pasa con la gente?
-What's wrong now?
= ¿Qué
pasa ahora?
PART 2
-To be fed up of (UK)
-To be fed up with (US)
=
Estar harto/a de.
→ Se pueden usar los dos. Significan lo mismo.
-I'm fed up with his bad attitude.
=
Estoy harto/a de su mala actitud.
-We're fed up with their complaints.
=
Estamos hartos de sus quejas.
-I’m fed up with arguing with him.
=
Estoy harta de discutir con él.
-I’m fed up with dealing with him.
=
Estoy hartoa de tratar con él.
-Well. That’s what I’m saying, Destiny. I’m fed up
of arguing.
=
Bien. Eso es lo que estoy diciendo, Destiny. Estoy harto
de discutir.
-I’m fed up of arguing with everybody.
=
Estoy harto de discutir con todo el mundo.
-I’m fed up of arguing with you.
=
Estoy harto de discutir contigo.
-I’m fed up of arguing.
=
Esoy harto/a de discutir.
→ Para
decir: “Discutir”, hay que decir: “To argue”.
No: “To
discuss”
-I’m fed up of arguing with her.
=
Estoy harto de discutir con ella.
-I’m fed up of arguing about our jobs.
=
Estoy harto de discutir sobre nuestro trabajo.
-I’m fed up of arguing about all these things.
=
Estoy harto de discutir sobre todas estas cosas.
-I’m fed up of arguing with it.
=
Estoy harto de discutir con eso.
-What’s that? You’re fed up of arguing as well?
=
¿Qué es eso? ¿Tú estás harto de discutir también?
-You’re fed up of arguing with me?
=
¿Estás cansado de discutir conmigo?
-You’re fed up of arguing with your boyfriend?
=
¿Estás cansado de discutir con tu novio?
-What? You have a boyfriend? I didn’t know that.
= ¿Qué? ¿Tienes novio? No sabía eso.
-You look fed up. What's wrong?
=
Pareces harto/a. ¿Qué pasa?
PART 3
-All the time.
= Todo el tiempo.
-Children like to play all the time.
=
A los niños les gusta jugar todo el tiempo.
-They argue all the time.
=
Ellos discuten todo el tiempo.
-I deal with him all the time.
=
Yo trato con él todo el tiempo.
-I'm fed up with/of paying all the time.
=
Estoy harta de pagar todo el tiempo.
→ Recuerda que en inglés británico es: “Fed up of” y en América se dice: “Fed up with”
-Are you fed up with studying all the time?
=
¿Estás harto/a de estudiar todo el tiempo?
-I hope not.
= Espero que no.
-What’s wrong? I’m fed up of arguing all the time.
=
¿Qué pasa? Estoy harta de discutir todo el tiempo.
-See you next time.
=
Nos vemos la próxima vez.
-She’s here all the time.
=
Ella está aquí todo el tiempo.
-He’s here all the time too.
=
Él está aquí todo el tiempo también.
-Well. I bet she’s on her way to work. She works all
the time.
=
Bien. Apuesto a que ella está de camino al trabajo. Ella trabaja todo el
tiempo.
-Do I work all the time? No. I shop all the time.
=
¿Trabajo yo todo el tiempo? No, yo hago compras todo el tiempo.
-There’s Frank the security guard. He’s here all the
time.
=
Ahí está Frank, el guardia de seguridad. Él está aquí todo el tiempo.
-Maybe he’s here all the time for me.
=
A lo mejor está aquí todo el tiempo por mí.
-I’m fed up of arguing all the time. Goodbye.
=
Estoy harta de discutir todo el tiempo. Adiós.
|
SENTENCE
You mustn’t eat so many chocolates.
You’ll be sick. (yul bi: sik)
No
debes comer tantos bombones.
Te
vas a poner malo.
VOCABULARY
Candy (US) =
caramelos, golosinas, dulces (kӕndi)
→ Incontable.
Sweet = dulce (swi:t)
→
Adjetivo
A sweet = dessert = es algo
dulce, como una fruta o un pudin, que se toma al final de una comida (ә swi:t)
(desét)
Sweets (UK) = caramelos, chocolates, mentas, golosinas (swi:ts)
→
Sustantivo contable.
Sweetness = dulzor, dulzura
(swi:tnәs)
→
Sustantivo incontable
Chocolate = chocolate, bombón, chocolatina (chóklәt)
Eat, ate, eaten, eating =
comer, consumir, tomar (i:t) (eit) (í:tn) (í:tin)
Fat = gordo/a, grasa (fӕt)
Get fat = engordar (get fӕt)
Shouldn't = should not (shúdәnt)
= no debería/as/a/amos/ais/an.
→
Expresa recomendación o consejo.
Must =
deber, tener que (mast)
→ Siempre le sigue otro verbo en
infinitivo, sin “to”.
→ Para
obligaciones impuestas por uno mismo:
Ex:
I must do it
= Debo hacerlo.
→ Como conclusión
lógica de unas pruebas o suposición:
Ex:
It must be rich
=
Debe ser rico.
→ En el lenguaje normal solemos sustituir “Must” por “Should”.
Ex:
You should try harder.
= Deberías esforzarse más.
Mustn't = no deber → No debo/es/e/emos/éis/en (másәnt).
Waste = desperdicio-s, desechos (weist)
→ No tiene
plural.
Waste, wasted, wasted, wasting
=
perder→(tiempo); despilfarrar,
malgastar→(dinero o tiempo).
(weist) (westid) (westid) (westin)
Spend, spent, spent, spending
=
gastar→(dinero); esforzarse,
=
pasar→(tiempo) (spend) (spent)
(spent) (spéndin)
Unless = a menos que, a no ser que (anlés)
Show = espectáculo, programa (shou)
Leftover = sobrante, restante (léftouva-әr)
Leftouvers = sobras, restos
(léftouvәs)
So many = tantos (sou méni)
Many = muchos (méni)
→ Se usa,
sobre todo, en frases interrogativas y negativas, con sustantivos contables
en plural.
Ex: How
many dollars?
= ¿Cuántos dólares? “Dollar”
es contable porque es un dinero concreto y se puede contar.
Ex: How
many people?
= ¿Cuánta gente? “People” es plural y es contable.
Ex: There aren't too many people = No hay mucha gente.
Much = mucho/a, muy, muchos/as (mach)
→ Se usa, sobre todo, en
oraciones interrogativas y negativas, con sustantivos incontables.
Solo tienen forma singular.
Ex: How much money?
= ¿Cuánto dinero? “Money”
es incontable. No se puede decir:
“Two
money” = “Dos dineros”.
Ex:
There isn't much
water
= No hay mucha agua. “Water”
también es incontable.
You’ll = tú + futuro (yu:l) (yo:)
You’ll be = estarás, serás, te vas a poner, te pondrás (yu:l
bi:)
Sick = enfermo/a/os/as, mareado/a (sik)
To be sick = vomitar, ponerse malo, estar enfermo (tu bi: sik)
Drive, drove, driven, driving
= conducir (draiv) (drouv) (drívn) (draivin)
Licence = licencia,
permiso, autorización, carnet (laisәns)
Driving licence = permiso de conducir (draivin laisәns)
Over = sobre, más de, por encima de (eiva) (ouva)
(ouvәr)
Leave, left, left, leaving
= partir, salir, irse, marcharse, dejar, abandonar (li:v) (left) (left) (lí:vin)
INTRODUCTION
-Hello again. Listen. No. Be careful. You’re eating
too much.
You mustn’t. You mustn’t eat.
=
Hola de nuevo. Escucha. No. Ten cuidado. Estás comiendo demasiado. No debes.
No debes comer.
→
Si quiero recomendar, hacer una
sugerencia simple, diría:
-You shouldn't
eat so many chocolates because you'll get fat.
=
No deberías comer tantas chocolatinas
porque vas a engordar.
→ Con más insistencia o con más ahínco, diría:
-You mustn't eat so many
chocolates. Come on!
=
No debes comer tantas chocolatinas
¡Venga!
-You must study more and you mustn't waste your
time.
=
Debes estudiar más y no debes perder el tiempo.
-You must find more time to study English.
=
Debes encontrar más tiempo para estudiar inglés.
-You shouldn’t eat chocolates, in fact, you mustn’t
eat chocolates. You’re getting fat.
=
No deberías comer chocolates, de hecho, no debes comer chocolates. Estás
engordando.
-Come on! You mustn’t est so many chocolates.
=
¡Venga! No debes comer tantos chocolates.
PART 1
-You mustn’t (+ infinitive)
= No debes (+ infinitivo)
-You mustn’t eat (iu
másәnt i:t)
=
No debes comer.
→ Ya hemos visto: “Must”:
-You must do it again. (mast)
=
Debes volver a hacerlo.
→ Pero aquí tenemos la parte negativa:
-You mustn’t do it. (másәnt)
=
No debes hacerlo.
→ “Must”
(mast). Se pronuncia la “t”.
→
“Mustn’t”
(másәnt). No se pronuncia la “t” de en medio.
-You must do it. (mast)
= Debes hacerlo.
-You mustn’t do it. (másәnt)
= No debes hacerlo.
-You must eat more.
= Debes comer más.
-You mustn’t eat so much.
=
No debes comer tanto.
→ El verbo que le sigue a “mustn’t” se expresa en la forma básica, sin
“to”.
-You mustn’t go.
= No debes ir.
-You mustn’t say that again.
=
No debes decir eso otra vez.
-You mustn't spend so much time watching TV, unless
it's this show.
=
No debes pasar tanto tiempo viendo la televisión, a menos que sea este programa.
→
Los secretos de ser una buena doncella:
-Number one: You mustn’t eat the leftover food.
=
Número uno: No debes comer la comida sobrante.
-Number two: You mustn’t make any noise. The guests don’t like it.
=
Número dos: No debes hacer ningún ruido. A los invitados no les gusta.
-Number three: You mustn’t steal the free shampoo. No.
You really mustn’t.
=
Número tres: No debes robar el champú gratuito. No.
Realmente no debes.
-Number seven: You must be nice to everyone in the hotel.
=
Número siete: Debes ser amable con todos en el hotel.
-Number ten: You mustn’t work too hard. Everyone
needs a break sometimes. You know?
=
Número diez: No debes trabajar demasiado duro. Todo el mundo necesita un
descanso a veces. ¿Entiendes?
PART 2
-In the first part of today’s class we established
that you mustn’t pronounce the “T” in the middle of the word "mustn’t".
=
En la primera parte de la clase de hoy establecimos que no debe pronunciar la
"T" en medio de la palabra: “mustn’t”.
-You mustn’t go. (másәnt)
= No debes ir.
-You mustn’t eat. (másәnt)
= No debes comer.
-So many chocolates. (chóklәts)
= Tantos bombones.
→ “Chocolates”
se dice en tan solo dos sílabas. (chóklәts)
-You mustn’t est so many chocolates.
=
No debes comer tantos chocolates.
→
“So many”
va con sustantivos contables.
→
“So much”
va con sustantivos incontables.
-Candy → Caramelos. (US)
→ Sustantivo incontable.
-You mustn’t eat so much candy
=
No debes comer tantos caramelos.
→ “So much”,
porque “candy” es incontable. Aunque es
“caramelos”, la palabra “candy” es
incontable.
-See you in a bit.
=
Nos vemos en un momento.
-You’ll be sick if you keep eating chocolate.
=
Enfermarás si sigues comiendo chocolate.
-I don’t feel so good. I
have to go.
=
No me siento tan bien. Tengo que ir.
PART 3
-Candy = Caramelos. (US)
→ Sustantivo incontable.
-Sweets = Caramelos (UK) → Sustantivo contable.
-You mustn't eat so many sweets.
=
No debe comer tantos dulces.
-You mustn’t eat so much candy
=
No debes comer tantos caramelos.
-You mustn't eat so many chocolates.
=
No debe comer tantos bombones.
-You’ll be sick.
=
Estarás enfermo.
=
Te vas a poner malo.
=
Te pondrás malo.
-To be sick.
=
Vomitar.
=
Ponerse malo.
→ Cuando decimos: “You mustn’t eat so many chocolates. You’ll be sick”, en castellano sí que se diría: “Te vas a poner malo”,
pero nosotros no diríamos en ese contexto:”You are going to be sick”. No, se
diría: “You’ll be sick”
→
Estamos hablando de la consecuencia de
una acción.
-You’ll be sick.
=
Te pondrás malo.
|
(CUADERNO DE TRABAJO. TEXTO NO OFICIAL) (WORKBOOK. UNOFFICIAL TEX)
viernes, 30 de enero de 2015
Capítulo 28. TVE ENGLISH What’s wrong?
Etiquetas:
APRENDE INGLES.,
CURSO DE INGLES,
ENGLISH,
ENGLISH COURSE,
INGLES,
learn english,
TVE ENGLISH
Ubicación: MADRID
Madrid, Madrid, España
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario