viernes, 30 de enero de 2015

Capítulo 27. TVE ENGLISH I’m going downstairs

TVE English, Phrases TVE English, English Course of TVE, Frases TVE Ingles, Curso de Ingles de TVE.
(Look at the video)

Abrir la página y el vídeo con diferentes exploradores, y reducir para poder tener el vídeo y la página en la misma pantalla.

BASIC (video)
INTERMEDIATE (video)
ADVANCED (video)

SENTENCE

You’re completely wrong.

Tú estás completamente equivocado.

VOCABULARY

Boss = jefe/a (bos)
You are → You're = tú eres, tú estás, usted es, usted está, vosotros/as sois, vosotros/as estáis, ustedes son, ustedes están (iu: a: / iu: ar) (io / ior)
Jaw = mandíbula, maxilar (yo:)
Completely = completamente, totalmente (komplít,li)
Wrong = equivocado/a, malo/a, mal, incorrecto/a, erróneo
(ron) (ran)
Married = casado/a, casados (mӕrid)
Angry = enfadado/a, enojado/a (ӕngri)
Television = televisión   (télevishәn)
To watch = mirar, ver, observar (tu woch / tu wach)
Watching = mirando (wochin)
To see = ver, ver a (tu si:)
Seen = visto (si:n)
Sitting = sesión, sentado/a, (sítin)
To lose = perder (tu lu:s)
Lost = perdido (lost)
Pasado y participio.
To think = pensar, imaginar, reflexionar, creer (tu zink)
Near = cerca, cerca de, cercano (nia) (nr)
Far = lejos, lejano, extremo (fa:) (far) → Después le sigue “from”.
Come on! = ¡vamos!, ¡venga!, ¡vente!, ¡vámonos! (kámon)
Guys = chicos, muchachos (gais)
To cut = cortar (tu cat)
Cameraman = camarógrafo (kӕmәrmӕn)

PART 1

You are → You're. (io / ior)
= Eres, estás, sois, estáis, usted es, usted está, ustedes son, ustedes están.
-You’re spanish.
= Usted es español/a.
= Tú eres español/a
= Vosotros/as sois españoles/as.
-You’re married.
= Estás casado/a.
= Estáis casados/as.
No decimos (yo:), que en inglés es mandíbula “jaw”.
→ Hay que evitar esto. Es (io:)
-You’re angry.
= Estás enfadado/a.
= Estáis endadados/as.
-You’re the boss.
= Usted es el jefe.

-You’re at home. (io / ior)
= Tú estás en casa.
-You’re in front of the television.
= Tú estás delante de la televisión.
-You’re watching the television.
= Tú estás viendo la televisión.
-You’re sitting in front of the TV.
= Estoy sentado delante de la televisión.
-You’re on television.
= Tú estás en la televisión.

PART 2

-Completely. (kom.plít.li)
= Por completo, totalmente, completamente.
-You’re completely wrong.
= Tú estás completamente equivocado.
El adverbio “completely” modifica al adjetivo “lost”.
-I’m lost.
= Estoy perdido/a.
-I’m completely lost.
= Estoy completamente perdido/a.
-My boss is lost.
= Mi jefe está perdido.
-My boss is completely lost.
= Mi jefe está completamente perdido.
-Are you lost?
= ¿Estás perdido/a?
-Are you completely lost?
= ¿Estás completamente perdido/a?

-I’m not completely wrong.
= Yo no estoy completamente equivocado/a.
-I think she’s completely wrong.
= Creo que ella está completamente equivocada.

PART 3

-Wrong.
= Equivocado/a.
= Equivocados/as.
Los adjetivos nunca cambian, no se pluralizan.
-I’m wrong.
= Yo estoy equivocado/a.
-You’re wrong.
= Tú estás equivocado/a.
-They are wrong.
= Ellos/as están equivocados/as.
→ No se pronuncia la “w” ni la “g”.  Wrong (ron)
-Sevilla is in the north of Spain?
= ¿Sevilla se encuentra en el norte de España?
-No. You're completely wrong.
= No. Estás completamente equivocado/a.
-Cordoba is near Bilbao?
= ¿Córdoba está cerca de Bilbao?
-No. You're completely wrong.
= No. Estás completamente equivocado/a.
-Getafe is far from Madrid?
= ¿Getafe está lejos de Madrid?
-No. You're completely wrong.
= No. Estás completamente equivocado/a.
-Messi is from Brazil?
= ¿Messi es de Brasil?
-No. You're completely wrong.
= No. Estás completamente equivocado/a.
-Rafa Nadal is French?
= ¿Rafa Nadal es francés?
-No. You're completely wrong.
= No. Estás completamente equivocado/a.

-This is wrong. It’s wrong.
= Esto está equivocado. Está equivocado.
-You’re wrong.
= Estás equivocado/a.
= No tienes la razón.
-That is wrong.
= Eso está equivocado.
= Esto está mal.
-Let’s start again.
= Empecemos de nuevo.
-No guys. Cut, cut again. Cut, cut. It’s wrong. It’s all wrong.
= No chicos. Cortad, cortad de nuevo. Cortad, Cortad. Es un error. Está equivocado.
-Excuse me cameraman, that’s wrong.
= Perdóname, camarógrafo, eso está equivocado.
-What you mean? No, no, no, no. You’re wrong.
= ¿A qué te refieres? No, no, no, no. Estás equivocado.
-Everything is wrong here. Come on!
= Todo está mal aquí. ¡Venga!
= Todo está equivocado aquí. ¡Vamos!


SENTENCE

I’m going downstairs to keep an eye on the staff.

Voy abajo para vigilar al personal.

VOCABULARY

Lifeguard = socorrista, salvavidas (laif,ga:d) (laif,ga:rd)
Downstairs = abajo, de abajo, en el piso de abajo, en la planta baja (daunstés)
Upstairs = arriba, el piso de arriba, de arriba, hacia arriba (ápstés)
Stair = escalera, escalón (steә)
(steәr) → (: “e” + “a” a la vez)
Stairs = escaleras (stés)
Go / goes, went, gone, going
= ir, irse (gou / gous) (went) (gon) (gouin or góin)
Meantime = mientras tanto, entretanto (mí:ntaim)
Keep, kept, kept, keeping
= guardar, mantener-se, conservar, quedarse con, tener (ki:p) (kept) (kept) (kí:pin)
Eye = ojo (ai)
Newspaper = periódico  (niu:speipa) (niu:speipәr)
An = un, una (ӕn)
→ Artículo indefinido.
→ Se usa cuando la palabra siguiente empieza por un sonido vocálico.
→ Se pega la “n” a la palabra siguiente.
To keep an eye on = vigilar, no perder de vista (tu ki:p ӕn aion)
Trust, trusted, trusted, trusting
= confiar, confiar en (truast) (truastid) (truastid) (truastin)
Children = hijos, niños
Sin explicar el sexo y sin “s”. (chíldrәn) (chóldrәn)
Principal = principal, director/ora (US school) (prínsepo)
Director = director (UK school), director/ora de empresa (dairékta) (derékta-әr)
Swimmer = nadador-ora
(swima-әr)
Especially = especialmente, sobre todo, expresamente (espéshli) (espéshәli)
Site = sitio, lugar, sitio web, emplazamiento (sait)
Ask, asked, asked, asking
= preguntar, pedir, hacer
(a:sk) (a:skt) (a:skt) (á:skin)
Merchandise = mercancía/s
(m:chәndais)
Staff = personal, empleados (sta:f) (stӕf)
Friendly = amable, simpático (frénd,li)
Rude = grosero, mal educado, rudo (ru:d)
Store manager = gerente de la tienda (sto: mӕneya-әr)
Control, controlled, controlled, controlling = controlar
(kәntrou) (kәntroud) (kәntroud) (kәntroulin)

INTRODUCTION

-Listen, I need to go downstairs. = Escucha, necesito ir abajo.
-In the meantime, keep an eye on the people. Keep an eye on the staff.
= Mientras tanto, no pierdas de vista a la gente. Vigila al personal.
-Keep an eye on.
= Vigila. No pierdas de vista
-When the boss disappears the staff changes.
= Cuando el jefe desaparece el personal cambia.
-Can you do me a favor? Keep an eye on the staff.
= ¿Me puedes hacer un favor? Vigila al personal.
-I need to go downstairs for about ten minutes only. In the meantime, keep an eye on the boss.
= Necesito ir abajo solo unos diez minutos. Mientras tanto, vigila al jefe.
-And listen, I need to spend two weeks in India.
= Y escucha, necesito pasar dos semanas en la India.
-Keep an eye on my wife and family. Keep an eye on them.
= No pierdas de vista a mi esposa y my familia. Vigílalos.
-I don’t trust them either. Keep an eye on them.
= Yo tampoco confío en ellos. Vigílalos.

PART 1

-To go downstairs. (daunstés)
= Ir abajo.
-I’m going downstairs.
= Voy abajo.
-I’m going upstairs.
= Voy arriba.
-He’s going downstairs to buy the newspaper.
= Él está bajando para comprar el periódico.
-Why are they going downstairs?
= ¿Por qué están bajando?
-They’re going downstairs to have lunch.
= Están bajando para comer.
-Please, go downstairs.
= Por favor, baja.
-The gym is downstaire.
= El gimnasio está abajo.

-Oh my God! There’s a sale downstairs. And they have shoes?
= ¡Oh Dios mío! Hay una venta abajo. ¿Y tienen zapatos?
-Ok. Wait for me there. I'm coming downstairs.
De acuerdo. Espérame allí. Estoy bajando las escaleras.
-Sarah! I’m going downstairs.
= ¡Sara! Voy abajo.
-I’m going to go downstairs. There’s a sale downstairs.
= Voy a ir abajo. Hay una venta abajo.
-Well. Maybe I could stay here. I don’t need this sale.
= Bien. Tal vez podría quedarme aquí. No necesito esta venta.

PART 2

-To keep an eye on.
(tu ki:p ӕn aion)
= Vigilar.
= No perder de vista.
= Mantener el ojo a (lit)
-The school principal has to keep an eye on the children.
= El director del colegio tiene que vigilar a los niños.
-The lifeguard keeps an eye on the swimmers.
= El socorrista vigila a los nadadores.
-Keep an eye on your thing!
= ¡Vigila tus cosas!
-Especially when you go to a bar or other site.
= Especialmente cuando vas a un bar u otro sitio.
-To keep an eye on.
= Vigilar.

-Sarah has asked me to keep an eye on her merchandise.
= Sara me ha pedido que vigile su mercancía.
-To keep an eye on the shop.
= Vigilar la tienda.
-But why does she want me to keep an eye on the shop? Good question.
= Pero ¿por qué quiere que vigile la tienda? Buena pregunta.
-She wants me to keep an eye on the shop because… I don’t know why she wants me to keep an eye on the shop.
= Ella quiere que vigile la tienda porque ... No sé por qué quiere que la vigile la tienda.
-That’s it. I have to keep an eye on the shop.
= Eso es. Tengo que vigilar la tienda.
-Sarah says she can’t trust April and she’s keeping on eye on her right now.
= Sarah dice que no puede confiar en Abril y que la está vigilando ahora mismo.
-But why is she keeping an eye on April? I don’t know.
= Pero ¿por qué ella está vigilando a Abril? No lo sé.
-I have to keep an eye on the merchandise and Sarah has to keep an eye on April.
= Tengo vigilar la mercancía y Sara tiene que vigilar  a Abril.
-I think I should go downstairs to keep an eye on it now.
= Creo que debería bajar para vigilarla ahora.

PART 3

-The staff.
= El personal, los empleados.
-The staff here is very friendly.
= El personal aquí es muy amable.
-The staff there is very rude.
= El personal allí es muy mal educado.
-The staff here is too big.
= El personal aquí es demasiado grande.
-Does the store manager keep an eye on the staff?
= ¿El gerente de la tienda vigila al personal?
-Yes, he keeps an eye on the staff.
= Sí, él vigila el personal.
-How many people are there on the staff?
= ¿Cuántas personas hay en el personal?
= ¿Cuántas personas hay empleadas?
-There are about twenty people on the staff.
= Hay cerca de veinte (20) personas en el personal.
= Hay cerca de 20 personas empleadas.
-I’m going downstairs to keep an eye on the staff.
= Voy abajo para vigilar al personal.
-Keep practicing. Bye.
= Sigue practicando. Adiós.

-How to control the staff?
= ¿Cómo controlar el personal?
-I have to keep an eye on the staff.
= Tengo que vigilar al personal.
-I know what time they arrive. I know what time they leave. I know what time they eat.
= Yo sé a qué hora llegan. Sé a qué hora se van. Sé a qué hora comen.
-I’m always watching the staff. Is not watching me, I’m watching them. I gonna go take a look now because I’m watching.
= Estoy siempre vigilando al personal. No me están mirando, yo los estoy mirando. Voy a echar un vistazo ahora porque estoy observando.


SENTENCE

I’m a bit disappointed; you must try harder next time.

Estoy algo decepcionado; debes esforzarte más la próxima vez.

VOCABULARY

Miffed = decepcionado, ofendido, disgustado, molesto (mift)
From now on = de ahora en adelante (from nau on)
Bit = poco, pizca, poquitín, bit, pedacito, parte (bit)
A bit = un poco, algo (ә bit)
Disappointed = decepcionado/a, defraudado/a, desilusionado/a
(dísәpointid)
Disappoint, disappointed, disappointed, disappointing
= decepcionar, desilusionar
(dísәpoint) (dísәpointid) (dísәpointid) (dísәpointin)
Situation = situación
(sítiueishәn)
Terrible = terrible, horrible, horroroso, espantoso (térәbo)
To ask (sb) out = invitar a salir, pedir para salir (tu áskaut)
Must = deber, tener que (mast)
Siempre le sigue otro verbo en infinitivo, sin “to”.
Para obligaciones impuestas por uno mismo:
Ex: I must do it = Debo hacerlo.
→ Como conclusión lógica de unas pruebas o suposición:
Ex: It must be rich
= Debe ser rico.
En el lenguaje normal solemos sustituir “Must” por “Should”.
Ex: You should try harder.
= Deberías esforzarse más.
Should  (shud)
= debería/as/a/amos/ais/an, tendría que, deba, debiera.
Auxiliar del condicional.
→ Expresa: obligación, deber, posibilidad, una corrección, una condición, recomendación o consejo.
Ex: You should make more exercise. = Deberías hacer más ejercicio.
Hard = difícil, duro/a, fuerte, arduo (hja:d)
Harder = aún más, más duro, más fuerte, más difícil (hjáda-әr)
→ Se emplea, sobretodo, con “work” y ”try”.
Concentrate, concentrated, concentrated, concentrating
= concentrarse, concentrar (kónsәntreit  / kánsәntreit) (kónsәntreitid) (kónsәntreitid)  (kónsәntreitin)
Entertainer = artista
(entәteina) (entәteinәr)
Next time = la próxima vez
(nekst taim)
Strong = fuerte, sólido/a, firme (stron) (struan)
Effort = esfuerzo (éfәt) (éfәrt)   
Improve, improved, improved, improving = mejorar, perfeccionar (imprúv) (imprúvd) (imprúvd) (imprúvin)
Remember, remembered, remembered, remembering
= recordar, acordarse de (rimémba-er) (rimémbed) (rimémbed) (rimémberin)
Irregular = irregular (iréguila-әr)
Vocabulary = vocabulario (vokӕbilәri)

INTRODUCTION

-From now on (from nau on)
= De ahora en adelante.
-From now on you need to make a strong effort.
= A partir de ahora necesitas hacer un gran esfuerzo.
-You must make a strong effort to improve your English.
= Debes hacer un gran esfuerzo para mejorar el inglés.
-I’m a bit disappointed in you.
= Estoy un poco decepcionado de ti.
-I’m a bit disappointed with the situation.
= Estoy un poco decepcionado con la situación.
-Come on! You can do it. Don’t disappointed me.
= ¡Venga! Puedes hacerlo. No me decepciones.
-You must make a strong effort.
= Debes hacer un gran esfuerzo.
-Do it for me and do it for yourself.
= Hazlo por mí y hazlo por ti mismo.
-That's the only way to improve your English.
= Esa es la única manera de mejorar tu inglés.

PART 1

-I'm a bit disappointed.
= Estoy algo decepcionado/a.
-I think 50% of my students insist on saying: “deceptionated”
= Creo que el 50% de mis alumnos insisten en decir: "decepcionated"
“Decepcionated" no existe en inglés. Decimos: “Disappointed” = Decepcionado/a.
-I’m disappointed.
= Estoy decepcionado/a.
-I’m a bit disappointed. You must try harder next time.
= Estoy un poco decepcionado. Debes esforzarte más la próxima vez.
-I’m a bit.
= Estoy algo.
No decimos aquí “something”, sino “a bit
-I’m a bit disappointed.
= Estoy un poco decepcionado.
-I'm a bit miffed.
= Estoy un poco decepcionado.
Miffed” es sinónimo de “Disappointed” = decepcionado.

-I'm a bit disappointed with myself.
= Estoy un poco decepcionado conmigo mismo.
-Yesterday I drank too many energy drinks and feel terrible.
= Ayer tomé demasiadas bebidas energéticas y me siento horrible.
-I'm really disappointed with myself.
= Estoy realmente decepcionado conmigo mismo.
-I asked the waitress out. I got a bit crazy. I even asked the customer out.
= Le pedí a la camarera salir con ella. Me puse un poco loco. Incluso le pedí a la cliente salir con ella.
-She's really disappointed with me. I'm angry.
= Ella está muy decepcionada conmigo. Estoy enojado.
-Harriet’s disappointed with me because I did’n finish the shift.
= Harriet está decepcionada conmigo porque no terminé el turno.
-The other staff is disappointed with me because, well, I was too energetic to work
= El resto del personal está decepcionado conmigo porque, bueno, tenía mucha energía para trabajar.
-You’re disappointed with me. I know you are. Tell me, Mike. I’m very disappointed with you.
= Estás decepcionado conmigo Sé que lo estás. Dime, Mike. Estoy muy decepcionado contigo.
-The woman over the road isn’t disappointed after a few of those energy drinks.
= La mujer del otro lado de la calle no está decepcionada después de algunas de esas bebidas energéticas.
-Let’s just say she’s not disappointed.
= Digamos que no está decepcionada.

PART 2

-Miffed = Disappointed. (mift)
= Decepcionado/a.
-I'm a bit disappointed.
= Estoy algo decepcionado/a.
-I'm a bit miffed.
= Estoy algo decepcionado/a.
-You must.
= Debes.
Must” es un verbo auxiliar al que siempre le sigue otro verbo en infinitivo, sin “to”.
-You must stop doing that.
= Debes dejar de hacer eso.
-You must make an effort.
= Debes hacer un esfuerzo.
En el lenguaje normal solemos sustituir “Must” por “Should”.
-You really should.
= Realmente deberías.
-I'm a bit disappointed. You really should try harder.
= Estoy un poco decepcionado. Realmente deberías esforzarse más.

-You must do it like this.
= Debes hacerlo así.
-You must listen, George.
= Debes escuchar, Jorge.
-You must concentrate.
= Debes concentrarte.
-George, you must do it with more energy.
= Jorge, debes hacerlo con más energía.
-George, you must listen to me.
= Jorge, debes escucharme.
-You must try harder, George, to be an entertainer like me.
= Debes esforzarte más, George, para ser un artista como yo.

PART 3

-Try harder.
= Esforzarse más.
→ En inglés hay dos verbos, sobre todo, donde nosotros decimos “Hard” en lugar de “A lot”, para significar “mucho” y son:
+To work hard, and
= Trabajar mucho, y
+To try hard.
= Esforzarse mucho.
Aquí lo tenemos en la forma comparativa:
-To try harder.
= Esforzarse aún más.
-To work harder.
= Trabajar aún más.
-I'm a bit disappointed. You must try harder next time.
= Estoy algo decepcionado. Debes esforzarte más la próxima vez.
Nunca decimos “The next time”. El artículo “the” sobra.
La única ocasión en la que puedes decir “The next time” es cuando le sigue más información, dejando muy claro que te estás refiriendo a un momento específico. Ej:
-The next time you'll come with me.
= La próxima vez vendrás conmigo.

-People should try harder.
= La gente debe esforzarse aún más.
-They complain too much like Mike. He says: “I don’t have enough money”.
= Se quejan demasiado como Mike. Dice: "No tengo suficiente dinero".
-Well, then try harder, try harder, try harder.
= Bueno, entonces esfuérzate aún más, esfuérzate aún más.
-George, Georgie boy says: I'm not good at sport.
= Jorge, el chico Jorge dice: No soy bueno en el deporte.
-Well, try harder, try harder.
= Bueno, esfuérzate aún más, esfuérzate aún más.
-Margaret says: I can’t find my glasses.
= Margaret dice: No puedo encontrar mis gafas.
-Try harder, try harder.
= Esfuérzate aún más, esfuérzate aún más.
-Take Felicity, for example: I don’t remember my name.
= Toma Felicity, por ejemplo: No recuerdo mi nombre.
-Try harder, Felicity fun, try harder.
= Esfuérzate aún más, Felicity divertida, esfuérzate aún más.
-You can't find time to study the irregular verbs?
= ¿No puedes encontrar tiempo para estudiar los verbos irregulares?
-Try harder.
= Esfuérzate aún más.
-You can't remember the new vocabulary.
= ¿No puedes recordar el vocabulario nuevo? 
-Try harder.
= Esfuérzate aún más.
-You can find time to study.
= ¿No puedes encontrar tiempo para estudiar?
-Then try harder.
= Entonces esfuérzate aún más.

No hay comentarios:

Publicar un comentario