TVE English, Phrases TVE English, English Course of TVE, Frases
TVE Ingles, Curso de Ingles de TVE.
|
(Look at the video)
|
Abrir
la página y el vídeo con diferentes exploradores, y reducir para poder tener
el vídeo y la página en la misma pantalla.
|
BASIC (video)
|
INTERMEDIATE (video)
|
ADVANCED (video)
|
SENTENCE
Don't sit on
the ground.
It’s wet.
No te
sientes en el suelo.
Está
mojado.
VOCABULARY
Soggy = empapado,
mojado (sógui)
Wet = mojado/a, húmedo (wet) Ex: Wet paint = recién pintado, pintura húmeda. Wet, wet or wetted, wet or wetted, wetting =
mojar, humedecer (wet) (wet or wetid) (wet or wetid)
(wetin)
Dry = seco (drai)
Dry, dried, dried, drying =
secar
(drai) (draid) (draid) (drain)
Sit, sat, sat, sitting =
sentarse, sentar, estar sentado
(sit) (sat) (sat) (sítin)
Dirt = suciedad (de:t)
Dirty = sucio/a (dé:ti)
Reserve, reserved, reserved, reserving =
reservar (risé:v) (risé:vd) (risé:vd) (risé:vin)
Walk,
walked, walked, walking
= caminar, andar, pasear (wo:k/wak) (wo:kt) (wo:kt) (wo:kin)
Stand,
stood, stood, standing
= estar, estar de
pie, aguantar (stӕnd) (stud) (stud) (stӕndin)
Pass,
passed, passed, passing
= pasar, aprobar,
superar (pa:s) (pa:st) (pa:st) (pá:sin)
Ground = suelo exterior (graund)
Floor = suelo interior, piso
(flo:) (flo:r)
Tell, told, told, telling =
decir, contar, informar (tel) (toud) (toud) (télin)
Newspaper = periodico (niu:speipa) (nú:speipәr)
Desk = escritorio, recepción, pupitre, mostrador, mesa
de oficina (desk)
Really = realmente, de verdad, muy (riәli) (rilí?)
Chair = silla (cheә) (cheәr)
→ (eә: “e” + “a”)
Leak = fuga, escape, gotera
(li:k)
PART 1
-Don't sit.
= No te sientes.
→ Es el imperativo.
→ No decimos: “Don't you sit” or
“You don't sit”. Es: “Don't sit”
-Don't sit there. It's dirty.
= No
te sientes allí. Está sucio.
-Don't sit there, please. It’s reserved.
= No
se siente allí, por favor. Está reservado.
-Wet floor. Don't walk.
=
Piso mojado. No pise.
-Don't sit.
= No te sientes.
-Don't stand.
= No estés de pie.
-Don’t pass.
= No pases.
PART 2
-Don't sit on the ground.
= No
te sientes en el suelo.
-On the ground.
= En
el suelo (de afuera de un edificio, en
la tierra)
→ Dentro de un edificio
decimos:
-On the floor.
= En
el suelo. (interior)
→ Si dices: “In the
ground” eso significa: “Dentro de la tierra”
-Why is it sitting on the ground?
= ¿Por
qué está sentado en la tierra?
-I told you not to sit on the ground. It’s wet.
= Te he
dicho que no te sientes en el suelo. Está mojado
-It's soggy.
=
Está empapado.
-The newspaper is soggy.
= El
periódico está empapado.
PART 3
-It's wet.
= Está mojado/a.
-This desk is really wet.
=
Esta mesa está muy mojada.
-Don't sit on that chair. It's wet.
= No
te sientes en esa silla. Está mojada.
-Don't sit on the ground.
It’s wet.
= No
te sientes en el suelo.
Está mojado.
-Why everything is wet here if the leak is over
there.
= ¿Por
qué todo está mojado aquí si la gotera/fuga está allí?
|
SENTENCE
Eight out of every ten people said they preferred the new brand to the
old one.
Ocho de cada diez personas
dijeron que preferían la marca nueva a la vieja.
VOCABULARY
Absent mindedness
= despistes,
distracciones (ӕbsәnt maindidnes)
Absent = ausente (æbsənt)
Mindedness = mentalidad, mental (maindidnes)
Absent, absented, absented, absenting = ausentarse (æbsént) (æbséntid) (æbséntid) (æbséntin) Statistic = estadística (stətístek) Out of every = de cada
(autov,évri)
(audov,évri)
People = gente, personas, pueblo, habitantes (pí:po)
→ Sustantivo
plural y contable. → Se escribe en singular.
→ Toma el plural del verbo.
→ Nunca decimos: “People is”, sino “People are”.
Ex: There are three
people
= Hay tres
personas.
Ex: There are some people on the street = Hay
algunas personas en la calle.
Ex: How many people are there? = ¿Cuánta
gente hay?
Ex: There aren’t many people
= No hay mucha gente.
Ex: People do = La gente hace.
Read, read, read, reading
= leer Accident = accidente
(ӕksidәnt) (ӕksәdәnt)
Due = debido, debidamente
(diu:) (du)
Greet, greeted, greeted, greeting
= saludar,
recibir
(gri:t)
(grí:tid) (grí:tid) (grí:tin)
Say, said, said, saying = decir, afirmar (sei) (sed) (sed) (seiin)
Prefer, preferred, preferred, preferring = preferir (prefᴈ:-ᴈr)
(prefᴈd) (prefᴈd) (prefᴈrin)
→ (ᴈ: = “e” cercana a la “a”)
To go shopping = ir de compras, ir a comprar,
hacer compras
(tu gou shópin)
Skimmed = desnatado/a (skimd)
Skimmed milk = leche desnatada (skimd milk)
Skim, skimmed, skimmed, skimming = desnatar, descremar (skim) (skimd) (skimd)
(skímin)
Whole = entero/a, total,
todo/a, por completo (hjou)
Candy,
candies (pl)
= caramelo, caramelos (kӕndi) (kӕndis)
Vegetables = verduras → (en
plural normalmente); hortalizas, vegetales (véghtәbos)
→ Contable.
New = nuevo/a (niu:) (nu)
Brand = marca, estilo (brӕnd)
Old = viejo/a, antiguo, mayor (oud) (old)
What's wrong? = ¿Qué pasa? (wots ron) (wats ron)
At the back = atrás, detrás, al fondo, al final, en la parte trasera (ӕt dә bak)
At the front = delante, en la parte delantera (ӕt dә front)
PART 1
-Eight out of every ten.
= Ocho de
cada diez.
-Eight out of every ten people.
= Ocho de cada diez personas.
-I read that two out of every five accidents are due to absent
mindedness.
= Leí que dos de cada cinco
accidentes son debidos a despistes.
-Five out of every ten people agreed with the changes.
= Cinco de cada diez personas
estuvieron de acuerdo con los cambios.
-Eight out of every ten people prefer to go shopping on a Saturday.
= Ocho de cada diez personas
prefieren ir de compras un sábado.
PART 2
-They preferred the new brand to.
= Preferían la nueva marca a.
→ Aquí tenemos el verbo “To prefer” que
es regular:
-Every day I perfer. (prefᴈ:-ᴈr)
= Todos los días prefiero.
-Yesterday I
preferred. (prefᴈd)
= Ayer
preferí.
-The new brand.
= La nueva
marca.
→ Que no es “The new mark” o “The mark new”, sino: “Brand”, que es “marca” en inglés.
-I prefer skimmed milk to whole milk.
= Yo prefiero leche desnatada a
la leche entera.
-Children prefer candy to vegetables.
= Los niños prefieren caramelos
a las verduras.
-She said she preferred saturdays to mondays.
= Ella dijo que prefería los
sábados a los lunes.
PART 3
-The old one. (di oud wan)
= La vieja.
→ Refiriéndose a la marca.
→ Jamás en inglés decimos: “The old” a secas. Es un
adjetivo, así que necesitamos el pronombre “one”.
-I prefer the old one to the new one.
= Prefiero el viejo al nuevo.
= Prefiero la vieja a la nueva.
-What's wrong with the old one?
= ¿Qué pasa con el viejo?
-The old ones are at the back and the new ones are at the front.
= Las viejas
están al fondo y las nuevas delante.
|
SENTENCE
For one reason or another, he's always playing jokes
on me. I wish he would stop!
Por una
razón u otra, siempre me está gastando bromas.
¡Ojalá
dejara de hacerlo!
VOCABULARY
Deadline = fecha límite, plazo, fecha tope, vencimiento,
muerta línea (lit) (dédlain) Reason = razón, motivo, razonar
(rí:sәn)
Another = otro/a, otro más, otra más (anáda) (anádәr)
Strange = extraño/a, desconocido/a (streingh)
→ Adjetivo.
Expression = expresión
(ekspréshən)
Own = propio/a, poseer,
tener, ser dueño de (әun) (oun)
Advantages = ventajas (әdvá:ntiyis)
Ex: To take advantages of
= Aprovecharse de.
January = enero (yӕniueri)
Thirty-first (31st)
= trigésimo primero (zé:ti fᴈ:st)
January 31st = el treinta y uno de enero (yӕniueri zé:ti fᴈ:st)
Under = bajo, debajo, menos de,
menor de, a las órdenes de,
Prefijo → under = sub (ánda-әr)
Play, played, played, playing
= jugar, tocar, interpretar
(plei) (pleid) (pleid) (pleiin)
Joke = broma, chiste
(yeuk) (youk)
Play jokes = gastar bromas, hacer bromas (plei youkes)
Joker = bromista (youka-әr)
Wish, wished, wished, wishing
= desear, querer
(wish) (wisht) (wisht) (wishin)
Would (wud)
→ La “L” es muda.
→ Es una forma auxiliar del condicional.
Ex: What would
you do if you lost your job? = ¿Qué harías si perdieras tu
trabajo?
→ Pasado de “will”.
Ex: Sally
promised that she would help. = Sally prometió que ella ayudaría.
→ En
inglés, para acciones del pasado habitual, utilizamos “woud” = solía.
Ex: I remember I would go to the beach and I would rent
some house. = Recuerdo que solía
ir a la playa y solía alquilar alguna casa.
→ Se usa para hablar de situaciones
imaginarias.
Ex: It would be fun to go to New York. = Sería divertido ir a Nueva York.
→ Para pedir algo educadamente.
Ex: I’d (= I would) like a cup of coffee, please. = Me gustaría una taza de café, por favor.
Ex: Would you bring me a glass of water, please? = ¿Te importaría traerme un vaso de agua, por favor?
→ Para
expresar de forma educada una opinión.
Ex: I would do it this way. = Yo lo haría de esta manera.
→ Típico de
subjuntivo:
Ex: I wish it would rain more!
= ¡Ojalá que
lloviera más!
Stop,
stoped, stoped, stopping
= detener, parar-se, dejar de, cesar, suspender, terminar (stop or stap) (stopt) (stopt) (stópin)
Rain,
rained, rained, raining
= llover (rein)
(reind) (reind) (reinin)
PART 1
-For one reason or another.
= Por
una razón u otra.
= Por un
motivo u otro.
-For a strange expression in Spanish and english we
have the same expression: "For one reason or another".
= Por
una extraña expresión, en español e inglés, tenemos la misma frase: "Por
una razón u otra".
-For one reason or another I’m working on my own today again. -For one reason or another Harriet didn't ask the other maids to come. I just don't understand it. = Por una razón u otra Harriet no pidió a las otras criadas que vinieran. No lo entiendo. -For one reason or another she'll have to work on her own. That Harriet's! = Por una razón u otra ella tendrá que trabajar por su cuenta. ¡Esa Harriet! -Well, here I am working hard all on my own and Harriet doesn't care that I have to clean all the rooms on my own. -For one reason or another she's not a noise that the other maids aren't here. = Por una razón u otra ella no tiene ni un solo ruido debido a que las otras sirvientas no están aquí. -Hmm, but if it were me that didn't come, she'd be very annoyed. = Hmm, pero si fuera yo la que no viniera, se molestaría mucho. -For one reason or another she really takes advantage of me, but I don't know why, but she does. She takes advantage of me. = Por una razón u otra ella realmente se aprovecha de mí, pero no sé por qué, pero lo hace. Ella se aprovecha de mí. -For one reason or another Harriet didn't do what she should do. = Por una razón u otra Harriet no hizo lo que debía hacer. -For one reason or another, well, that's it, I'm not doing any more. = Por una razón u otra, bueno, eso es todo, no voy a hacer más.
PART
2
-He's always playing jokes on me.
= Él
siempre me está gastando bromas.
-The deadline.
= Fecha
tope, fin de plazo,
→ En castellano solemos hablar de plazos:
“Tenemos un plazo de tres meses”
→ En inglés solemos hablar de fin de plazo.
-The deadline is in January, January 31st.
= El fin
de plazo es en enero, el treinta y uno
de enero.
-To work under deadlines.
=
Trabajar bajo fecha de entrega.
-To play jokes on
someone.
= Gastar
bromas a alguien.
=
Vacilar.
-They're always playing jokes on me.
= Ellos
siempre están gastándome bromas.
-You could always play jokes on him.
= Siempre
le podías gastar bromas a él.
-Do you play jokes on your friends at work?
= ¿Gastas
bromas a tus amigos en el trabajo?
-I play jokes on my friends.
= Yo
gasto bromas a mis amigos.
-You're a joker.
= Eres
un bromista.
-We like to play jokes on each other.
= Nos
gusta gastar bromas el uno del otro.
PART 3
-I wish he would stop.
= ¡Ojalá
dejara de hacerlo!
→ También vale decir:
-I
wish she stopped!
= ¡Ojalá pare!
= ¡Ojalá
deje de hacerlo!
→ Usando el pasado simple.
→ Sin embargo aquí, cuando es una situación
de exasperación momentánea, decimos: “would”
→ Por ejemplo, si está todo el día lloviendo
decimos:
-I wish it would stop raining!
= ¡Ójala dejara de llover!
-I wish it stopped raining.
= ¡Ójala
pare de llover!
→ Sería en general.
-I wish it would rain more!
= ¡Ojalá lloviera más!
-I wish it rained more!
= ¡Ojalá
llueva más!
→ Si quisiera que lloviera hoy mismo, diría:
-I wish it would rain!
= ¡Ójala lloviera! (hoy)
-I wish he would stop doing it.
= ¡Ojalá dejara
de hacerlo!
-I wish he would stop play jokes on me.
= ¡Ojalá
dejara de gastarme bromas!
|
(CUADERNO DE TRABAJO. TEXTO NO OFICIAL) (WORKBOOK. UNOFFICIAL TEX)
lunes, 30 de marzo de 2015
Capítulo 146. TVE ENGLISH Eight out of every ten people
Etiquetas:
ENGLISH,
ENGLISH COURSE,
INGLES,
learn english,
LEARNING ENGLISH,
TVE ENGLISH
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario