domingo, 1 de febrero de 2015

Capítulo 65. TVE ENGLISH Will there be anything

TVE English, Phrases TVE English, English Course of TVE, Frases TVE Ingles, Curso de Ingles de TVE.
(Look at the video)

Abrir la página y el vídeo con diferentes exploradores, y reducir para poder tener el vídeo y la página en la misma pantalla.

BASIC (video)
INTERMEDIATE (video)
ADVANCED (video)

SENTENCE

There isn't any water either.

No hay nada de agua tampoco.

VOCABULARY

Soap = jabón (soup)
Soup = sopa (su:p)
There isn’t = no hay (deәrísәnt)
Usamos “There isn’t” como respuesta corta.
Usamos “There isn’t” con sustantivos incontables  y contables, todos en singular:
Ex: There isn’t any water.
= No hay agua. (incontable)
Ex: There isn’t a house.
= No hay una casa. (contable)
Aunque en inglés se usa normalmente la forma plural para las oraciones negativas.
Ex: There aren't many houses.
= No hay muchas casas.
Any (éni)
Se suele usar en oraciones interrogativas y  negativas, tanto con sustantivos contables, (en plural normalmente), como incontables (singular).
En preguntas significa: algo, algún, alguna.
Ex: Are there any biscuits left?
= ¿Quedan galletas?
Ex: Is there any wine on the table? = ¿Hay vino en la mesa?
→ En oraciones negativas: nada, ningún, ninguna.
Ex: I don’t have any apple
= No tengo ninguna manzana.
Ex: There isn't any water
= No hay nada de agua.
En oraciones afirmativas
= cualquier/a, algún, alguna.
Ex: I accept any idea
= Acepto cualquier idea.
Wine = vino (wain)
Beer = cerveza (bia) (biәr)
Vodka = vodka (vodka) (vá:dka)
Water = agua (wo:ta) (wa:r)
Tomato juice = zumo de tomate
(tomá:tәu yu:s) (tomeidou yu:s)
Orange juice = zumo de naranja
(órengh yu:s)
Potato = patata, (la) papa (pәteitәu) (pәteidou)
Oven = horno (ávәn)
Beach = playa (bi:ch)
Ring = anillo, timbre, anilla (rin)
Finger = dedo (fínga) (fíngәr)
Around = alrededor, cerca, más o menos, aproximadamente, en torno a (әraund) (oraund)
Around here = por aquí
(әraund hjía)
Oil = aceite, petróleo (oio) (oiol)
Bottle = botella (bóto) (bádo)
Sugar = azúcar (súga-әr)
Rice = arroz (rais)
Kitchen = cocina (kíchen)
Thirst = sed (ze:st) (zerst)
Thirsty = sediento/a
(zé:sti) (zérsti)
Be thirsty = tener sed (bi: zé:sti)
Salt = sal (so:lt) (sot)
Bedroom = dormitorio, habitación (béd,rum)
Living-dining room = salón comedor (lívin dainin rum)
Living = vivo, viviente (lívin)
Bathroom =  baño, lavabo, cuarto de baño (bázrum)
Upstairs = arriba (ápstés)
Downstairs = abajo (daunstés)
Sink = pila, pileta, fregadero, lavabo, hundir-se (sink)
Either = o, cualquiera de los dos, ambos/as, uno u otro
→ En negativo = tampoco
(aida) (ída) (ídәr)
Anywhere = (éniweә) (éniweәr)
→ En preguntas significa: a/en algún sitio,  a algún lugar, a alguna parte.
Ex: Do you go anywhere tonight? = ¿Vas a algún sitio esta noche?
→ En oraciones negativas: a/en ningún sitio, a/en ninguna parte.
Ex: She doesn't go anywhere.
= Ella no va a ninguna parte.
→ En afirmativo significa: a/en cualquier sitio, a/en cualquier parte, donde sea.
Ex: We can go anywhere.
= Podemos ir a cualquier parte.
Some  (sam) = alguno/a/os/as, algún, unos/as, un poco, algo de  Cerrar al final la boca.
→ Se usa, sobre todo, en oraciones afirmativas, con sustantivos contables e incontables.
→ Si “some” va delante de sustantivos contables, estos van en plural, significando
= algunos/as, unos/as.
Ex: “There are some horses”.
= Hay algunos caballos.
→ Si “some” va delante de sustantivos incontables en afirmativo, éstos van en singular, significando = algo de, un poco.
Ex: “There's some wine”.
= Hay algo de vino.
→ “Some” se utiliza cuando una cantidad es desconocida o no especificada, siempre que no se utilice otro adverbio de cantidad.
→ Para singular y contable, usamos a / an o this / that.

INTRODUCTION

-Yes, I would like a glass of wine, please, with my meal.
= Sí, me gustaría una copa de vino, por favor, con mi comida.
-There isn't any wine.
= No hay vino.
-A beer, please.
= Una cerveza, por favor.
-There isn't any beer.
= No hay cerveza.
-Margarita, vodka.
= Margarita, vozka.
-There isn't any vodka.
= No hay vodka.
-A glass of water, please.
= Un vaso de agua por favor.
-There isn't any water, either.
= Tampoco hay agua.
-There isn't any tomato juice, either.
= Tampoco hay zumo de tomate.
-There isn't any orange juice, either.
= Tampoco hay zumo de naranja.
-There isn't any water. There isn't any wine either.
= No hay agua. Tampoco hay vino.
-There isn't any beer either. There isn't anything. My God!
= Tampoco hay cerveza. No hay nada ¡Dios mío!
-¿What is there?
= ¿Qué hay?

PART 1

-There isn't.
= No hay.
-There isn't a potato in the oven.
= No hay una patata en el horno.
-There isn't a beach around here.
= No hay una playa por aquí.
-There isn't a ring on my finger.
= No hay un anillo en mi dedo.

-There isn't any ice and there isn't any juice.
= No hay hielo y no hay zumo.

PART 2

-There isn't any wather.
= No hay agua.
= No hay nada de agua.
→ Hace algunas clases vimos:
-There's some wine.
= Hay algo de vino.
→ Pero en el negativo, este “Some” se convierte en “Any”.
-There isn't any wine in the bottle.
= No hay vino en la botella.
-There isn't any oil in the bottle.
= No hay aceite en la botella.
-There isn't any sugar on the table.
= No hay azúcar en la mesa.
-There isn't any rice in the kitchen.
= No hay arroz en la cocina.

-I’m very thirsty.
= Tengo mucha sed.
-There isn't any water in this office.
= No hay agua en esta oficina.
-There isn't any water in the kitchen.
= No hay agua en la cocina.
-There isn't any water in the bedroom.
= No hay agua en el dormitorio.
-There isn't any water upstairs.
= No hay agua arriba,
-There isn't any water downstairs.
= No hay agua abajo.
- What's that?
= ¿Qué es eso?
-There’s some water in the sink.
= Hay algo de agua en el fregadero.
Me da asco el agua de grifo.
-I don't like it.
= No me gusta.
-Do you have any water at home?
= ¿Tienes agua en casa?

PART 3

-Either. (aida) (ída) (ídәr)
= Tampoco.
-There isn't any water either.
= No hay agua tampoco.
-There isn't any wine either.
= No hay ningún vino tampoco.
-There isn't any oil either.
= No hay aceite tampoco.
-There isn't any salt either.
= No hay sal tampoco.
-There isn't any soup either.
= No hay sopa tampoco.

-There isn't any water anywhere.
= No hay agua en ninguna parte.
-There isn't any water here either.
= No hay agua aquí tampoco.
Me voy a la casa.
-Because I can't work and if there isn't any water tomorrow, I'm not going to work either.
= Porque no puedo trabajar y si no hay agua mañana, tampoco voy a trabajar.


SENTENCE

Will there be anything to eat at the fair?  No, there won't.

¿Habrá algo de comer en la feria? No, no habrá.

VOCABULARY

To report, reported, reported, reporting = informar (repó:t) (repó:tid) (repó:tid) (repó:tin)
Report = informe, relato, reportaje, memoria
(repó:t) (ripórt)
The report = el informe, el reportaje (dә repó:t)
Will there be? = ¿Habrá?
(wil deә bi:) (wil der bi:)
La forma afirmativa es:
There will be” = “Habrá”.
Definitely = seguro, sin duda, decididamente, indudablemente (défenәt,li)
Enough = suficiente, bastante (ináf)
→ Se pone después de los adjetivos, verbos y adverbios, y va delante de los sustantivos.
Hungry enough → Con adjetivo.
Made enough → Con verbo.
Only enough → Con adverbio.
Enough money → Con sustantivo.
Space = espacio, sitio (speis)
Rain = lluvia, llover (rein)
Next week = la semana que viene, la próxima semana
(nekst  wi:k)
Security guard = guardia de seguridad (sekiuәrәti ga:d)
Guess, guessed, guessed, guessing = adivinar, suponer, imaginar (ges) (gest) (gest) (gésin)
Preparation = preparativo (prépəreishən)
Camera = cámara fotográfica, de video, de TV
(kӕmra) (kӕmәra)
Lake = lago (leik)
Tree = árbol (tri:) (trui)
Sniper = francotirador
(snaipa-әr)
Anythig = algo, nada, cualquier cosa (énizin).
→ En preguntas significa: algo.
Ex: Would you like anything else? = ¿Te gustaría algo más?
→ En frases negativas: nada.
Ex: I can't see anything.
= No puedo ver nada.
→ En afirmativo: cualquier cosa.
Ex: Anything is possible.
= Cualquier cosa es posible.
Después de “Anything” viene “to”.
Something = algo, alguna cosa (sámzin)
  Sobre todo se usa en frases afirmativas.
Ex: Something is wrong.
= Algo va mal.
Ex: We're looking for something to eat. = Buscamos alguna cosa para comer.
Ex: Please give me something to write with. 
= Por favor, dame algo para escribir.
Something” se usa también en vez de “anything” en las preguntas, cuando esperamos que la respuesta sea afirmativa.
Ex: Can I do something for you? = ¿Puedo ayudarle en algo?
Ex: Would you like something to drink? = ¿Le gustaría tomar algo?
Kitchen = cocina (kítchen)
Will (wil) → Auxiliar de futuro.
Expresa: futuro, voluntad, deseo, testamento.
Won't → Will not (wount)
→ Es el negativo de “will
→ Negación de futuro.
Alargar (wount) para no confundir con “want” (wont), que es querer.
Fair = feria, justo/a, equitativo/a, claro/a, pálido/a, blanco/a
(feә) (fәr)→ (: “e” + “a”)
Opportunity = oportunidad, posibilidad (opәchú:nәti) (apәrtú:nәdi)
Unfortunately
= desafortunadamente, desgraciadamente, lamentablemente, por desgracia (anfó:chәnәt,li)
April = Abril (eipro)
Mount = monte (maunt)
Everest = Everest (évәret)

PART 1

-Will there be.
= ¿Habrá?
En una clase anterior vimos el afirmativo: “There will be
= “Habrá” y la interrogativa es: “Will there be?”.
-Will there be any changes?
= ¿Habrá cambios?
-Will there be more English classes?
= ¿Habrá más clases de inglés?
-Yes, definitely.
= Sí, por supuesto.
-Ok. There will be a lot of English classes.
= Está bien. Habrá muchas clases de inglés.
-Will there be enough space?
= ¿Habrá suficiente espacio?
-Will there be a party if it rains?
= ¿Habrá fiesta si llueve?
-Don't forget "It rains".
→ No te olvides de ”It rains”, con la “s” por ser 3ª persona del singular en presente simple.
-Will there be a new president next week?
= ¿Habrá nuevo presidente la semana que viene?
→ Recuerda que “La semana que viene” es: “Next week”. No decimos: “The next week”. Quitamos “The”.
-Will there be more classes?
= ¿Habrá más clases?
-Yes. There will definitely be more classes.
= Sí. Definitivamente habrá más clases.
-Ok. So, don't move. We'll see you in a few minutes.
= Está bien. Así que no te muevas. Nos vemos en unos minutos.

-It’s Frank, the security guard.
= Soy Frank, el guardia de seguridad.
-Guess who's coming to the park this week.
= Adivina quién viene al parque esta semana.
-The president is coming to this park and Frank is in charge of security.
= El presidente viene a este parque y Frank está a cargo de la seguridad.
-Let's check the necessary preparations.
= Veamos los preparativos necesarios.
-Will there be security cameras around the lack?
= ¿Habrá cámaras de seguridad alrededor del lago?
-Will there be security cameras in the trees?
= ¿Habrá cámaras de seguridad en los árboles?
-Hold on one second, please.
= Espera un segundo, por favor.
-There will be. → (afirmación)
= Habrá.
-Will there be. → (pregunta)
= ¿Habrá?
-Will there be snipers in the trees?
= ¿Habrá francotiradores en los árboles?
-Oh! There will. Ah! Great, great. Okay.
= Oh! Habrá. Ah! Bien bien. Vale.
-Well, well, then we're prepared. Okay. Bye-bye.
= Bueno, bueno, entonces estamos preparados. Vale. Adiós.

PART 2

-Anything to eat at the fair.
= Algo de comer en la feria.
En realidad “Anything” significa “Algo”, pero como es una pregunta, es forma interrogativa, usamos: “Anything”.
→ En afirmativo sería: “Something”.
-I have something.
= Tengo algo. → Afirmativa.
-Will there be anything?
= ¿Habrá algo? → Interrogativa
→ “Something” se cambia a “Anything” porque es una pregunta.
-Is there anything to eat in the kitchen?
= ¿Hay algo de comer en la cocina?
-Do they have anything to report?
= ¿Tienen algo que informar?
-Is there anything to report?
= ¿Hay algo que informar?
-Does he have anything to say?
= ¿Él tiene algo que decir?
Después de “Anything” viene “to”.

PART 3

Comenzamos con la pregunta:
-Will there be anything to eat at the fair?
= ¿Habrá algo de comer en la feria?
Y para contestar usamos la respuesta corta:
-No, there won't.
= No, no habrá.
-There will not. → There won't.
= No habrá.
Decimos: “wount”, como si fuera “ou”. Won't.  No confundir con: Want = querer (wont/want)
-Will there be a meeting tomorrow? 
= ¿Habrá una reunión mañana?
-No, there won't.
= No, no habrá.
-Will there be a party tonight?
= ¿Habrá una fiesta esta noche?
-No, there won't.
= No, no habrá.
-Will there be an exam next week?
= ¿Habrá un examen la próxima semana?
-No, there won't.
= No, no habrá.
→ En afirmativo sería:
-Yes, there will.
= Sí, habrá.
→ Y en negativo:
-No, there won't.
= No, no habrá.
-Will there be a meeting tonight?
= ¿Habrá una reunión esta noche?
-Yes, there will. No, there won't.
= Sí, habrá. No, no habrá.
-Will there be an exam next month?
= ¿Habrá un examen el próximo mes?
-No, there won't.
= No, no habrá.
Hay muchos errores con esta respuesta corta.
-Keep studying and we'll see in the next class. Bye.
= Sigue estudiando y nos veremos en la próxima clase. Adiós

-Oh Steve! I'm so excited about Mount Everest.
= ¡Oh Steve! Estoy tan emocionada por el Monte Everest.
-Will there be any bank, Steve?
= ¿Habrá algún banco, Esteban?
-No, there won't any bank, April. You're going to Mount Everest.
= No, no habrá ningún banco, Abril. Vas al Monte Everest.
-Oh well! I need money.
= ¡Oh bien! Necesito dinero.
-Will there be any cash machines?
= ¿Habrá cajeros automáticos?
-No April. There won't be any cash machines and there won't be any banks.
= No Abril. No habrá cajeros automáticos y no habrá bancos.
-There won't.
= No habrá.
-Will there be any shops?
= ¿Habrá tiendas?
-No, April. It's a mountain. There won't be a shopping center. There won't be any banks and there won't be any cash machines. There won’t.
= No, Abril. Es una montaña. No habrá un centro comercial. No habrá bancos ni cajeros automáticos. No habrá.
-But I need to buy presents, Steve.
= Pero necesito comprar regalos, Steve.
-There won't be any opportunities for you to buy presents, unfortunately.
= No habrá ninguna oportunidad para que compres regalos, desafortunadamente.
-I'm sure there'll be quite a few people who disagree with you, Steve.
= Estoy seguro de que habrá muchas personas que no estén de acuerdo contigo, Steve.
-No, there won't, April. There won't.
= No, no habrá, April. No habrá.


SENTENCE

More and more people are signing up for the course in spite of everything.

Cada vez más personas se apuntan al curso a pesar de todo.

VOCABULARY

Cricket = grillo, crícket (kríket)
Jiminy Cricket = Pepito Grillo (yémeni kríket)
To move forward = avanzar (tu mu:v fó:wәd)
Moving forward = avanzando (mú:vin fó:wәd)
More and more = más y más, cada vez más (mo: ӕnd mo:)
People = gente, personas, pueblo, habitantes (pí:po)
Sustantivo plural y contable.
Se escribe en singular.
Toma el plural del verbo.
No se dice. “The people”, sino “People”, sin artículo
→ Nunca decimos: “People is”, sino “People are”.
Ex: There are three people.
= Hay tres personas.
Ex: There are some people on the street. = Hay algunas personas en la calle.
Ex: How many people are there? = ¿Cuánta gente hay? Ex: There aren’t many people.
= No hay mucha gente.
Ex: People do. = La gente hace.
Improve, improved, improved, improving = mejorar, perfeccionar (imprúv) (imprúvd) (imprúvd) (imprúvin)
Learning = conocimiento, aprendizaje, aprendiendo (lé:nin)
Play, played, played, playing
= jugar, tocar, interpretar
(plei) (pleid) (pleid) (pleiin)
Customer = cliente/a
(kástәma) (kástәmәr)
Used to = acostumbrado a, solía (yu:st tu)
Ex: I used to do it. = Yo solía hacerlo.
Ex: He used to run everyday.
= Él solía correr cada día.
Ex: I used to have.
= Yo solía tener.
Ex: It's used to be.
= Solía ser. Solía estar.
Ex: To be used to.
= Estar acostumbrado a.
Empty = vacío/a (émpty)
Full = lleno, completo (fo)
Everything = todo (évrizin)
Tip = propina, punta, consejo (tip)
Amazing = asombroso/a, increíble, sorprendente (ameisin)
Sign, signed, signed, signing
= firmar (sain) (saind) (saind) (sainin)
To sing up = inscribirse, apuntarse (tu sainap)
To sign up for = apuntarse a, inscribirse en, matricularse en
(tu sainap fo:)
Drop, dropped, dropped, dropping = caer-se, soltar, dejar caer (drop) (dropt) (dropt) (drópin)
To drop out = abandonar, salirse del sistema (drop aut)
To drop out = abandonar los estudios, dejar los estudios
(tu drópaut)
Dropped out = abandonó los estudios (dróptaut)
Spite = despecho, rencor (spait)
In spite of = a pesar de, no obstante, a despecho de
(in spait ov)
Recession = recesión (riséshәn)
Unemployment = desempleo, paro (ánemploiment)
Pessimistic = pesimista (pésimistik)
Nature = naturaleza (neicha-әr)
Beat, beat, beaten, beating
= vencer, ganar o derrotar (a alguien); batir, golpear, sacudir (algo); latir (bi:t) (bi:t) (bítәn) (bí:tin)
Ex: We beat our rivals.
= Vencimos a nuestros rivales.
Ex: I beat you by three points.
= Te gané por tres puntos.
Behaviour = comportamiento, conducta (behjeivia) (bihjeiviә)
Still = aún, todavía, quieto, inmóvil (stil)

PART 1

-Hello and welcome back class number 65, part 1.
= Hola y bienvenidos de vuelta a la clase número 65, parte 1.
-We're progressing. We're advancing. We're moving forward.
= Estamos progresando. Estamos avanzando. Estamos avanzando.
-Step by step. Are you ready? Okay.
= Paso a paso. ¿Estás listo? Bueno.
-More and more people.
= Cada vez más gente.
= Cada vez más personas.
-By the way, the word of the day for today is "Cricket".
= Por cierto, la palabra del día para hoy es "Grillo".
También es el juego de kricket.
-Jiminy Cricket.
= Pepito Grillo.
-I can’t make the noise of a cricket. Can you make the noise of a cricket?
= No puedo hacer el ruido de un grillo. ¿Puedes hacer el ruido de un grillo?
-More and more people are learning the word cricket.
= Cada vez más personas están aprendiendo la palabra grillo.
-And more and more people are learning how to play cricket.
= Y más y más personas están aprendiendo a jugar al crícket.
-And more and more people are signing up for the course, in spite of everything.
= Cada vez más personas se están inscribiendo para el curso, a pesar de todo.
-More and more people are trying to learn English.
= Más y más personas están tratando de aprender inglés.
-More and more are doing their best to improve their English.
= Cada vez más personas están haciendo todo lo posible para mejorar su inglés.

-Hey! How's it going? Today it's really busy, eh? You know.
= ¡Eh! ¿Cómo te va? Hoy está muy ocupado, ¿eh? Ya sabes.
I've noticed recently more and more customers are coming to the restaurant.
= Me he dado cuenta recientemente que cada vez más clientes vienen al restaurante.
-This place used to be empty, but now it's full.
= Este lugar solía estar vacío, pero ahora está lleno.
-That’s right. More and more.
= Así es. Más y más.
-Do you think more and more girls are coming here to see me?
= ¿Crees que más y más chicas vienen a verme?
-Yeah. More and more customers are coming and more girls are coming here to get some Mike time.
= Sí. Más y más clientes están llegando y más chicas están viniendo aquí para conseguir algun tiempo de Mike.
-I'm getting more and more love notes, more and more tips, more and more numbers.
= Estoy recibiendo cada vez más notas de amor, más y más propinas, más y más números.
-It's amazing. It's easy business for me.
= Es asombroso. Es un negocio fácil para mí.
-Hey. If you want me for your business, be quick. More and more people are calling me every day.
= Oye. Si me quieres para tu negocio, sé rápido. Cada vez más personas me llaman cada día.

PART 2

-More and more people are signing up for the course.
= Cada vez más personas se apuntan al curso
-Are signing up for the course.
= Se apuntan al curso.
-To sign.
= Firmar.
-To sing up. (tu sainap)
= Apuntarse, inscribirse
Y si decimos en qué nos apuntamos, o a qué o para qué nos apuntamos, decimos:
-To sign up for. (tu sainap fo:)
= Apuntarse para, apuntarse a, inscribirse en, matricularse en.
-I'm going to sign up for tennis lessons.
= Voy a inscribirme en clases de tenis.
-Yesterday I signed up.
= Ayer me apunté. (saindap)
-Yesterday I signed up for a course. Every day I sign up any.
= Ayer me apunté en un curso. Todos los días me apunto en un curso.

PART 3

-In spite of everything. 
= A pesar de todo.
-In spite of.
= A pesar de todo.
= A despecho de.
-Spite.
= Pesar, despecho, rencor.
-In spite of the weather.
= A pesar del tiempo.
-In spite of the time, in spite of the recession.
= A pesar del tiempo, a pesar de la recesión.
-In spite of everything.
= A pesar de todo.
-And I recommend that you sign up for an English course, in spite of everything, in spite of the unemployment situation, in spite of this, in spite of that, etc.
= Y te recomiendo que te inscribas para un curso de inglés, a pesar de todo, a pesar de la situación de desempleo, a pesar de esto, a pesar de eso, etc.
-In spite of your pessimistic nature. Sign up.
= A pesar de tu naturaleza pesimista. Apúntate.
Se usa un poco más “in spite of” que “to despite”, pero las dos son perfectas.
-More and more people are signing up for the course in spite of everything.
= Cada vez más personas se apuntan al curso a pesar de todo.

-It's not really such a great day in Spain because it's raining outside.
= Realmente no es un gran día en España porque está lloviendo fuera.
-I didn't sleep well last night and I hurt my wrist in the shower.
= No dormí bien anoche y me lastimé la muñeca en la ducha.
-But in spite of all that, in spite of all that, I'm gonna take advantage of the day. Let's take the bull by the horns.
= Pero a pesar de todo eso, a pesar de todo eso, voy a aprovechar el día. Tomemos el toro por los cuernos.
-You know, because well, my friend Paco he wants to go play handball.
= Ya sabes, porque bueno, mi amigo Paco quiere ir a jugar al balonmano.
-So we're going to go out and play handball, in spite of all, in spite of all, or in spite of everything. That's right.
= Así que vamos a salir a jugar al balonmano, a pesar de todo, a pesar de todo, o a pesar de todo. Está bien.
-In spite of all, we're gonna go out and make the most of our day, and you know what? I'm a pretty good handball player.
= A pesar de todo, vamos a salir y aprovechar al máximo nuestro día, ¿y sabes qué? Soy muy buen jugador de balonmano.
-Paco is good but, in spite of the fact that I'm hurt and the weather's not good and I haven't slept, I'm gonna beat him.
= Paco es bueno, pero, a pesar de que estoy herido y el clima no es bueno y no he dormido, lo voy a vencer.
-I'm gonna beat him in spite of all that, because I'm being in Spain and I'm the best.
= Voy a vencerlo a pesar de todo eso, porque estoy en España y soy el mejor.

-In spite of his behaviour, I still love him.
= A pesar de su comportamiento, aún le amo.

No hay comentarios:

Publicar un comentario