domingo, 3 de mayo de 2015

Capítulo 156. TVE ENGLISH Honestly. I don't mind.

TVE English, Phrases TVE English, English Course of TVE, Frases TVE Ingles, Curso de Ingles de TVE.
(Look at the video)

Abrir la página y el vídeo con diferentes exploradores, y reducir para poder tener el vídeo y la página en la misma pantalla.

BASIC (video)
INTERMEDIATE (video)
ADVANCED (video)

SENTENCE

She has to see them tomorrow morning.

Ella tiene que verles mañana por la mañana.

VOCABULARY

Stranger = el desconocido, la desconocida (streinya) (streinyәr)
Sustantivo.
Strange = extraño/a, desconocido/a (streingh)
Adjetivo.
Must = deber, tener que (mast)
Para obligaciones impuestas por uno mismo:
Ex: I must do it = Debo hacerlo. → Como conclusión lógica de unas pruebas:
Ex: It must be rich
= Debe ser rico.
It has to = tiene que.
→ Para una obligación externa.
→ Tiene que hacerlo, pero a lo mejor no le gusta.
Ex: You have to do it.
= Tú tienes que hacerlo.
Igual él no quiere, pero tiene que hacerlo.
Ex: I have to work.
= Tengo que trabajar.
Study, studied, studied, studying = estudiar (stádi) (stádid) (stádid) (stádiin)
Want, wanted, wanted, wanting
= querer, tener ganas de, desear (wont / want) (wontid) (wontid) (wontin)
Practice, practiced, practiced, practicing = practicar, ensayar, entrenar (prӕktis) (prӕktist) (prӕktist) (prӕktisin)
Speak, spoke, spoken, speaking = hablar, decir (spi:k) (spouk) (spoukәn) (spí:kin)
Better = mejor, mayor, mejorar
(béta) (béder)
More = más (mo:) (mo:r)
Native = nativo/a, natal, oriundo/a, indígena (neitiv)
Boot up = arrancar, iniciar (butáp)
Virus = el virus (vairәs)
Viruses = los virus (vairəsis)
Guess = suposición, conjetura, adivinar (ges)
Guest = invitado/a, huésped (gest)
To see you = verte (tu si: iu:)
See, saw, seen, seeing = ver (sin intención de observar), ver (sin más) (si:) (so:) (si:n) (sí:in)
Watch, watched, watched, watching = mirar, observar, ver (con intención de mirar, observar, fotografiar..) (woch / wach) (wocht) (wocht) (wochin)
→ Se emplea cuando estamos viendo algo que se mueve, como la TV,  una película, un partido…
Same = mismo/a, igual (seim)
Bus = bus, autobús (bas)
Everyday = cada día, todos los días (évridei)
Tomorrow = mañana, el mañana (tumórou)
Morning = la mañana, matutino/a (mó:nin)
Afternoon = la tarde, de la tarde
(á:ftenu:n)
Desde las 13:00 hasta las 5:00 o 6:00 p.m.
Evening = tarde-noche (í:vnin)
→ Desde las 5:00 o 6:00 p.m. hasta 8:00 o 9:00 pm.
Noon = mediodía, 12 h (nu:n)
Sundown = la puesta del sol, atardecer, ocaso (sándaun)

PART 1

-She has to.
= Ella tiene que.
→ Es la 3ª persona del singular. Por eso se dice: “has” y no “have”.
-He has to.
= El tiene que.
Es una obligación externa.
-She has to see them.
= Ella tiene que verles.
Igual ella no quiere pero tiene que hacerlo.
-She has to study more if she wants to speak better English.
= Ella tiene que estudiar más si quiere hablar inglés mejor.
-She has to practice speaking more.
= Ella tiene que practicar hablando más.
-She has to speak the more native people.
= Ella tiene que hablar más con gente nativa.
-You have to do.
= Tú tienes que hacer.
-She has to.
= Ella tiene que.

-I'm waiting for my computer.
= Estoy esperando a mi ordenador.
-You see, I just turned it on, but it has to boot up.
= Ves, acabo de encenderlo, pero tiene que arrancar.
-It has to start.
= Tiene que arrancar.
-Yeah, my computer has to do a lot of things when it starts.
= Sí, mi ordenador tiene que hacer muchas cosas cuando se inicia.
-It has to scan for viruses.
= Tiene que escanear en busca de virus.
-It has to open programs.
= Tiene que abrir programas.
-It has to do a lot of things when it starts.
= Tiene que hacer muchas cosas cuando se inicia.
-It has to check for viruses.
= Tiene que buscar virus.
-It has to scan through my files.
= Tiene que escanear mis archivos.
-It has to get the power source.
= Tiene que conseguir la fuente de energía.
-It has to do a lot of things and I have to wait for it.
= Tiene que hacer muchas cosas y yo tengo que esperar.
-Well, here it goes. It's ready. I guess I have to do some work.
= Bueno, aquí va. Está listo. Supongo que tengo que hacer algo de trabajo.  
-Hmm, got a lot of things that I have to do today.
= Tengo muchas cosas que hacer hoy.

PART 2

-To see them.
= Verles/as/os.
“Ver” tiene dos traducciones en inglés: “To see” y “To watch”.
-To see.
= Ver → Pero sin intención.
-I see him.
= Lo veo.
→ Es que pasa delante de mis ojos.
-To watch.
= Ver, vigilar o ver con intención de mirar, observar, fotografiar…
-I'm watching it.
= Lo estoy viendo.
→ Lo estoy viendo a propósito.
-I’m going to see them next Tuesday.
= Les voy a ver el martes próximo.
→ Y no se dice: “I'm going to watch them”, a no ser que tenga una cámara allí y les esté vigilando.
-I see the same man on the bus everyday.
= Veo el mismo hombre en el autobús cada día.
→ No es: “I watch it” sino  I see him
-A stranger.
= Un desconocido.
-I see the same man on the bus everyday, but he's a stranger.
= Veo el mismo hombre en el autobús cada día, pero es un desconocido.

PART 3

-Tomorrow morning.
= Mañana por la mañana.
Y no: “Tomorrow for the morning”.
-Where are you going tomorrow morning?
= ¿A dónde vas mañana por la mañana?
-I’m going to Buenos Aires tomorrow morning.
= Me voy a Buenos Aires mañana por la mañana.
-She has to see them tomorrow morning.
= Ella tiene que verles mañana por la mañana.

-Tomorrow morning. Not this evening. Not tomorrow afternoon. 
= Mañana por la mañana. No esta noche. No mañana por la tarde.
-Afternoon → Time from noon to sundown.
= La tarde → Tiempo desde el mediodía al atardecer.
-Evening → End of the day and early nigt.
= Tarde-noche → Final del día y noche temprana.


SENTENCE

Honestly.  I don't mind.
It won't take me long.

En serio. No me importa. No me llevará mucho.

VOCABULARY

To look after = cuidar, cuidar de, velar por (tu luk á:fta-әr)
Honestly = en serio, sinceramente, francamente (ónest,li)
→ Con la “h” muda.
→ Como es adverbio, puede ir primero, antes del verbo o al final.
Mind = mente, ánimo, espíritu, cabeza→coloquial (maind)
I don't mind = no me importa, me da lo mismo (ai don’t maind)
Wrong = equivocado/a, malo/a, mal, incorrecto/a, erróneo
(ron) (ran)
Worry, worried, worried, worrying = preocuparse
(wori) (worid) (worid) (woriin)
Believe, believed, believed, believing = creer (belí:v) (belí:vd) (belí:vd) (belí:vin)
Pet = mascota, acariciar (pet)
Bring, brought, brought, bringing = traer, llevar, producir
(brin) (bro:t) (bro:t) (brínin)
Really = realmente, de verdad, muy (rli) (rilí?)
→ “Really” se puede poner delante de un verbo o de un adjetivo.
Ex: I really believe you.
= Te creo de verdad.
Ex: It's really pretty.
= Es muy bonito.
Motto = lema, divisa (mótou)
Cardigan = rebeca, chaqueta de punto (ká:digən)
Scarf = bufanda, pañuelo (ska:f)
Won't → Will not (wount)
→ Es el negativo de “will
→ Negación de futuro.
Alargar (wount) para no confundir con “want” (wont),
que es querer.
Take, took, taken, taking = llevar, tomar, agarrar, coger, tardar (teik) (tuk / tok) (teikәn) (teikin)
Drive, drove, driven, driving
= conducir, manejar, ir/llevar en coche (draiv) (drouv) (drívәn) (draivin)
Long = largo/a, mucho tiempo, largo tiempo, tardar (lon)
→ En negativo e interrogativo, “Long” significa: “Long time”.

PART 1

-Honestly.
= En serio.
= Sinceramente.
= Francamente.
→ Con la “h” muda.
→ Como es adverbio, puede ir primero, antes del verbo o al final. Ejemplos:
-Honestly.  I don't mind.
-I, honestly, don't mind.
-I don't mind, honestly.
= En serio. No me importa.
-Honestly. I didn't do it.
= En serio. Yo no lo hice.
-Honestly. He didn't do anything wrong.
= En serio. Él no hizo nada malo.
-Honestly. Don't worry.
= En serio. No te preocupes.
-Honestly. Believe me.
= En serio. Créeme.

PART 2

-I don't mind.
= No me importa.
= Me da igual.
= Me da lo mismo.
Se puede usar con cualquier persona gramatical:
-I don't mind.
= No me importa.
-You don't mind.
= No te importa.
-He / She doesn't mind.
= No le importa.
-We don't mind.
= No nos importa.
-You don't mind.
= No os importa.
-They don't mind.
= No les importa.
-Don't worry, I don't mind.
= No te preocupes que no me importa.
-I don't mind. I’ll look after your pet.
= No me importa. Yo cuidaré de tu mascota.
-Okay I’ll bring it tomorrow, if you don't mind.
= Bueno yo lo traeré mañana, si no te importa.
-She doesn’t mind really.
= Ella no le importa realmente.

PART 3

-It won't take me long.
= No me llevará mucho tiempo.
→ Estructura de “It take” en futuro y además en negativo.
→ También podemos decir:
It will not take me long” pero suena mucho más natural:
-It won't take me long.
→ Cuando lo decimos en negativo no hace falta decir:
It won't take me a long time sino podemos dejarlo en “long
-It won't take me long.
→ Y cuidado que no decimos:
“It won't takes me long” ni tampoco decimos: “It won't take me a long”.
-Don't worry. It won't take me long to drive you there.
= No te preocupes. No va a llevarme mucho tiempo en llevarte hasta allí.
-It won't take him long to answer.
= No le llevará mucho tiempo en responder.
-It won't take me long to call you.
= No tardaré mucho en llamarte.


SENTENCE

They were told off for not having called in sick.

Se les echó la bronca por no haber llamado para avisar que estaban enfermos.

VOCABULARY

Courage = valor, coraje, valentía (káregh) (kóregh)
Courageous = valiente, valeroso (koreiyәs)
Badge = insignia, distintivo, chapa (bӕgh)
To tell somebody off = regañar a alguien, reñir a alguien
(tu tel sámbodi of)
Told off = regañado por (toudof)
Afraid = miedo (afreid)
I’m afraid that = me temo que (aimafreid dat)
Tell, told, told, telling = decir, contar, informar (tel) (toud) (toud) (télin)
→ Cuando transmites información pertinente, hechos o noticias, se emplea: “To tell”.
Normalmente exige complemento indirecto.
Ex: Tell him to do it.
= Dile que lo haga.
Ex: Tell him to be quiet.
= Dile que guarde silencio.
Ex: Tell him that I here.
= Dile que estoy aquí.
Ex: She told me that she loved music. = Ella me dijo que amaba la música.
→ "To tell" no siempre va con un complemento indirecto.
Ex: Tell the truth. Tell a lie. Tell a joke or tell a story. = Decir la verdad. Mentir. Decir una broma o contar una historia.
Fight, fought, fought, fighting
= luchar, pelear, combatir
(fait) (fo:t) (fo:t) (faitin)
Bring, brought, brought, bringing
= traer, llevar, producir
(brin) (bro:t) (bro:t) (brínin)
To pick up = recoger (algo) recoger a alguien, pasar a buscar, ligar con, contestar o coger el teléfono (tu píkap)
I picked up = recogí (ai píktap)
Bow tie = pajarita (bou tai)
Call, called, called, calling
= llamar, telefonear
(ko:) (ko:d) (ko:d) (kó:lin)
To call in = llamar, avisar por teléfono, pedir ayuda (tu kólen)
Call in sick = llamar al trabajo para avisar de que uno/a está enfermo/a (tu kólen sik)
Sick = enfermo/a/os/as, mareado/a (sik)
Fall sick = Fall ill = enfermar, caer enfermo/a (fo: sik) (fo: il)
Annoyed = enojado/a, molesto/a, irritado/a (anoid)

INTRODUCTION

-To tell somebody off.
= Echar la bronca padre a alguien.
= Regañar a alguien.
-Are you telling me off?
= ¿Me estás echando la bronca?
-I'm going to tell you off.
= Voy a regañarte.
-Next time, if you're sick, you call here. You don't come here. You hear me?
= La próxima vez, si está enfermo, llame aquí. Usted no viene aquí. ¿Me escucha?
-I'm telling you off.
= Te estoy regañando.
= Te estoy echando la ronca.

PART 1

-They were told off.
= Se les echó la bronca.
= Ellos fueron regañados.
→ Voz pasiva.
-I'm going to tell you off.
= Te estoy echando la bronca.
= Te estoy regañando.
→ Voz activa.
-I was told off.
= Yo fui regañado.
-You were told off.
= Tú fuiste regañado.
-They told them off.
= Ellos les regañaron.
-They were told off for not having called in sick.
= Ellos fueron regañados por no avisar de que estaban enfermos.

-If you don't practice your English, I'm going to tell you off.
= Si no practicas tu inglés, voy a regañarte.

PART 2

-For not having.
= Por no haber.
= Por no habiendo (lit)
-For having or for not having; that is the question.
= Por haber o por no haber; esa es la cuestión.
= Por tener o por no tener; esa es la cuestión.
-The Red Badge of Courage.
= La insignia roja del valor.
→ Título de una novela.
-You need courage. Don't be afraid. Learning English is not impossible and you need courage and to fight.
= Necesitas coraje. No tengas miedo. Aprender inglés no es imposible y necesitas valentía y luchar.

-She's told me off for not having brought it.
= Ella me riñó por no haberlo traído.
-I didn't have time to pick up my bow tie, so that's why I didn't bring it.
= No tuve tiempo de coger mi pajarita, así que por eso no lo traje.

PART 3

-To call.
= Llamar.
-To call in.
= Entrar con una llamada para comunicar. Avisar por teléfono.
→ En este caso, entrando dentro de la empresa en questión.
Si vas a estar de baja: “Call in”. (Avisa por teléfono)
-Janie. Yeah. Listens. I can't go to work today.
= Janie. Sí. Escucha. No puedo ir a trabajar hoy.
-I’m sick. I'm calling in sick.
Estoy enfermo. Estoy llamando para avisar que estoy enfermo.
-To call in sick.
= Llamar para avisar que está enfermo.
-And they were told off because they didn't call him.
= Y les echaron la bronca porque no le avisaron.
-They were told off because they didn't call in sick.
= Les regañaron porque no llamaron diciendo que estaban enfermos.

-I don't think I should have come into work today.
= No creo que yo debería haber venido a trabajar hoy.
-I should have called in sick.
= Debería haber llamado diciendo que estaba enferma.
-George called in sick last week and Harriet was very annoyed.
= George avisó diciendo que estaba enfermo la semana pasada y Harriet estuvo muy enfadada.
-When you call in sick, Harriet get very, very angry.
= Cuando llamas avisando que estás enferma, Harriet se pone muy, muy enfadada.

No hay comentarios:

Publicar un comentario