TVE English, Phrases TVE English, English Course of TVE, Frases
TVE Ingles, Curso de Ingles de TVE.
|
(Look at the video)
|
Abrir la página y el vídeo con diferentes
exploradores, y reducir para poder tener el vídeo y la página en la misma
pantalla.
|
BASIC (video)
|
INTERMEDIATE (video)
|
ADVANCED (video)
|
SENTENCE
Tell him to pick us up from the
airport.
Dile que nos recoja del aeropuerto.
VOCABULARY
To give someone a lift (UK)
= acercar a alguien en coche, llevar en coche.
(tu giv sámwan a lift)
Lift (UK) =
ascensor, llevar en coche (lift)
Elevator (US) = ascensor (éleveita) (élәveidәr)
Lift, lifted, lifted, lifting
= levantar, elevar, alzar
(lift) (líftid) (líftid) (líftin)
Tell, told, told, telling = decir, contar, informar
(tel)
(toud) (toud) (télin)
→ Cuando transmites información pertinente,
hechos o noticias, se emplea: “To
tell”.
→
Normalmente exige complemento
indirecto.
Ex: Tell him to do it.
= Dile que lo
haga.
Ex: Tell him to be quiet.
= Dile que guarde silencio.
Ex: Tell him that I here.
= Dile que
estoy aquí.
Ex: She told me
that she loved music. = Ella me dijo
que amaba la música.
→ "To tell"
no siempre va con un complemento indirecto.
Ex: Tell the truth. Tell a lie. Tell a joke or tell a
story.
= Decir la verdad. Mentir. Decir una broma o contar una
historia.
Give, gave, given, giving = dar, pasar, alcanzar, ofrecer,
regular
(giv)
(geiv) (gívәn) (gívin)
Quiet =
silencioso/a, tranquilo/a, callado/a, silencio (kwaiәt)
Be quiet =
callarse (bi: kwaiәt) ¡Cállate! (tu) ¡Cállese! (usted) ¡Callad! o ¡Callaos! (vosotros)
Homework = deberes, tareas escolares (hjoum,wᴈ:k)
→ Sin “s”.
→ Es incontable. Si queremos ponerle contable,
decimos:
“Homework
assignments”
= Tareas asignadas”
To pick up = recoger (algo) recoger a alguien, pasar a
buscar, ligar con, contestar o coger el teléfono (tu píkap)
I picked up = recogí (ai píktap)
People = gente, personas, pueblo, habitantes (pí:po)
→ Sustantivo plural y contable.
→
Se escribe en singular.
→
Toma el plural del verbo.
→ Nunca decimos: “People
is”, sino “People are”.
Ex: There
are three people
= Hay tres personas.
Ex: There are some people on the street
= Hay algunas personas en la calle.
Ex: How many people are there? = ¿Cuánta gente hay?
Ex: There aren’t many
people
= No hay mucha gente.
Ex: People do = La
gente hace.
Back door = puerta de
atrás (bӕk do:) (bӕk dor)
From = de, desde, a partir de, de parte de (fromm)
→ Se alarga el final.
She’s from = ella es de
(shis fromm)
Airport = aeropuerto
(é:pot) (érpot)
PART 1
-Tel him. (tél hjim) (télim)
= Dile.
→ No decimos
jamás: “Say him” Podemos decir:
-Say something.
= Di algo. (a
secas)
→ La estructura
correcta es:
-Tell him (+ Complemento indirecto)
-Tell him to do something.
= Dile que haga algo.
-Tell him to be quiet.
= Dile que guarde silencio.
-Tell him to do his homework.
= Dile que haga sus deberes.
→ Siempre va
seguido del infinitivo en el imperativo.
-Tell him to do it.
= Dile que lo haga.
-Tell him. (télim)
= Dile. Dígale.
-Tell you.
= Te digo.
-Tell them.
= Diles, Dígales.
-Tell us.
= Dinos. Díganos.
-Tell her (télᴈr)
= Dile a ella.
-Tell him to tell you to tell my.
= Dile que te diga que me digas.
PART 2
→ Tenemos un nuevo
“Phrasal verb”, verbo compuesto y es:
-To pick up.
= Levantar, recoger.
→ Aquí no puede
ser levantar; no quiero que me levantes del aeropuesto para nada. Quiero que
me recojas.
-To pick us up.
= Recogernos
= Que nos recoja.
-They are going to pick
us up at six o'clock.
= Nos van a recogernos a las seis.
→ Y no
decimos: “They are going to pick up us”, sino “They
are going to pick us up”.
-He's picking us up after the dinner.
= Él nos va a recoger después de la cena.
-To pick somebody up.
= Recoger a alguien.
-He’s giving us a lift after the dinner.
= Él nos va a acercar en coche después de la cena.
-I need a taxi for two people.
= Necesito un taxi para dos personas.
-Please. Tell him to pick us up at the
back door.
= Por favor, dile que nos recoja en la puerta de atrás.
PART 3
-From the airport. (é:pot)
= Desde aeropuerto.
-She is getting a taxi from the
airport.
= Ella va a coger un taxi desde el aeropuerto.
-They are picking us up from the
airport at eight o'clock.
= Ellos nos van a recoger desde el aeropuerto a las
ocho.
-They are giving us a lift from the airport.
= Ellos van a llevarnos en coche desde el aeropuerto.
-Tell him to pick us up from the
airport.
= Dile que nos recoja del aeropuerto.
|
SENTENCE
How long does it take to put up and take down
a Christmas tree?
¿Cuándo se tarda en montar y desmontar un árbol de Navidad?
VOCABULARY
White flag = bandera blanca
(wait flӕg)
Take, took, taken, taking
= llevar, tomar, agarrar, coger, tardar (teik)
(tuk / tok) (teikәn) (teikin)
Bake, baked, baked, baking
= hornear, cocer, cocerse
(beik) (beikt) (beikt) (beikin)
Cake = pastel, tarta, torta,
bizcocho (keik)
Fry, fried, fried, frying
= freír, freírse, quemarse (por el
sol) → figurativo (frai)
(fraid) (fraid) (fraiin)
To put up = montar,
colgar, poner (tu put ap)
Picture = imagen, fotografía, dibujo, cuadro (píkcha-әr)
Wall = pared, muro (wo:) (wo:l)
Quick! = ¡Rápido! ¡Date prisa!
→ Es una orden, un imperativo. → Vale para masculino y femenino. (kwik) (kwek)
→ “Fast” es
cómo lo hacemos. Ex: We do it fast
= Lo hacemos rápido.
Quickly =
rápidamente, con rapidez (kwikli)
Decoration = decoración, adorno,
decorado (dékoreishen) Nearby
= cercano/a,
cerca de (nibai) (niәbai) (niәrbai) Lamp post (UK) = farola, poste de luz (lӕmpoust) Street light (US) = farola (struitlait) Road sign = señal de tráfico (roud
sain) Traffic lights = semáforos (trӕfik laits)
To take down = quitar, desmontar, descolgar, derribar (tu teik
daun)
Tree = árbol (trui:)
Curtain = cortina
(kᴈ:tәn)
Christmas = Navidad, Navidades (krísmas)
(krísmәs)
Halloween = Halloween, víspera del Día
de Todos los Santos (hjӕlouí:n) (hjӕlowi:n)
PART 1
-How long does it take?
= ¿Cuánto se tarda?
→ Aquí tenemos la estructura:
“It
takes + tiempo” en el interrogativo: “How
long does it take”, con el verbo auxiliar “does”
conjugado en la 3ª persona del singular.
→ Nunca decimos: “How long does
it take
-How long does it take to bake a cake?
= ¿Cuánto se tarda en cocer al horno un bizcocho?
-How long does it take to fry an egg?
= ¿Cuánto se tarda en freír un huevo?
-How long does it take for you to get ready in
the morning?
= ¿Cuánto tarda usted en estar listo/a por la mañana?
PART 2
-To put up.
= Colgar, montar, o poner.
→ Es un “phrasal verb”, un verbo compuesto y se puede
decir:
-To put something up.
-To put it up.
-To put up something.
= Poner algo.
→ Pero
jamás, jamás decimos: “To put up it”. Suena fatal. Es separable pero el “it”
jamás se pone al final.
-I'm going to put up a picture on the wall.
= Voy a colgar una foto en la pared.
-How long does it take to put up Christmas
decorations?
= ¿Cuánto tiempo se tarda en poner los adornos de Navidad?
-Quick! Put up the white flag.
= ¡Rápido! Pon la bandera blanca.
-The new shop nearby is doing quite well. = La nueva tienda cercana va bastante bien. -Kim is a really good rival, so I put up these posters all over town. = Kim es un buen rival, así que puse estos carteles por toda la ciudad. -I put up these posters everywhere. = Puse estos carteles en todas partes. -I put them up on every tree. = Los puse en todos los árboles. -I put them up on every lamppost. = Los puse en todas las farolas. -I even put them up on every road sign. = Incluso los puse en todas las señales de tráfico. -I even put them up on all the traffic lights. = Incluso los puse en todos los semáforos. -I put them everywhere. = Los puse en todas partes. -To give you an idea, I put up fifteen thousand posters. = Para que se hagan una idea, puse quince mil carteles. = Los puse en todas partes y tampoco me llevó mucho tiempo ponerlos. -So, now I just have to sit back and wait for the customers to come in. = Así que, ahora sólo tengo que sentarme y esperar a que los clientes entren.
PART 3
-Take down.
= Quitar, desmontar, desarmar.
→ Es lo opuesto a “Put up” y siendo otro “phrasal
verb”, verbo compuesto, se usa así:
-To take something out.
-To take it down.
-To take down something.
= Quitar o desmontar algo.
→ Pero
jamás decimos: “To take down it”
-When are you going to take down those old
curtains?
= ¿Cuándo vas a quitar esas cortinas viejas?
-I don't like that picture.
= No me gusta esa foto.
-Take it down please.
= Quítala, por favor. /
= Descuélgala, por favor.
-We should take the white flag down.
= Deberíamos descolgar la bandera blanca.
-How long does it take to take down the
Halloween decorations?
= ¿Cuánto se tarda en quitar los adornos de Halloween?
|
SENTENCE
It may have already been done but I
doubt it, to be honest with you.
Puede que ya se haya hecho pero lo dudo, para serte sincero.
VOCABULARY
Avalanche = avalancha (ӕvәla:nch)
May (mei) = poder, ser posible
→ Verbo auxiliar para hablar de
lo que posiblemente es cierto:
Ex: It
may be = Puede ser.
Ex: They
may be relatives
= Ellos pueden ser
parientes.
Ex: We
may have one more day
= Es posible que tengamos un día más.
→ Para hablar de lo que sucederá:
Ex: It may rain = Puede o es posible que llueva.
→ Tener permiso o para obtener permiso.
Ex: You may begin
= Puedes
empezar.
Ex: May I have a drink?
= ¿Puedo tomar una copa?
Might = puede que, es posible que,
podría, podrías, podrían (mait)
→ Verbo auxiliar que indica posibilidades en el
presente y en el futuro. = Puede que, es
posible que.
Ex: Might have, but he
didn't.
= Es posible, pero no lo hizo.
→ Verbo auxiliar, condicional de poder = Podrías, podría...
Ex: She might be pregnant
= Ella podría estar embarazada.
Ex: It might be = Podría ser.
→ Sustantivo = Fuerza, poderío.
Ex: She pushed the door
with all her might = Empujó la puerta con todas sus fuerzas.
Already = ya (o:rédi) (olrédi)
→ Lo usamos en frases afirmativas.
→ Ponemos “Already” entre el verbo
auxiliar y el verbo principal.
Do / does,
did, done, doing
= hacer (du: / das) (did)
(dan) (dú:in)
Happen, happened, happened, happening
= suceder, ocurrir, pasar (hjӕpәn) (hjӕpәnd) (hjӕpәnd)
(hjӕpәnin)
End, ended, ended, ending
= terminar, acabar → cosa
(end) (éndid) (éndid) (éndin)
Leave, left, left, leaving
= partir, salir, irse, marcharse, dejar, abandonar (li:v) (left) (left) (lí:vin)
Ask, asked, asked, asking
= preguntar, pedir, hacer
(a:sk) (a:skt) (a:skt) (á:skin)
Answer, answered, anwered, answering
= contestar, responder (á:nsa / ӕnsә) (á:nsәd) (á:nsәd) (á:nsәrin)
Question = pregunta, cuestión, asunto, interrogación (kweschәn)
Doubt = (la) duda (daut)
Doubt, doubted, doubted, doubting = dudar (daut) (dautid) (dautid)
(dautin)
→ La “b” es muda.
Boyfriend = novio (boifrend) Groom = novio de una boda (grum)
Honest = sincero/a,
honesto/a, honrado/a (ónest) (ánәs)
→ “Honest” no es honesto, en el sentido español de
la palabra. Es “sincero”.
Sincere = sincero
(sensia) (sensiә)
Sincerity = sinceridad (sinsérәti)
Truth = verdad (tru:z)
Honesty = honestidad,
sinceridad (ónesti)
Ex: In all honesty = en honor a la verdad, con toda
sinceridad.
Such = tal, tan, tanto/a, semejante (sach)
Lonely = solo,
solitario/a, aislado/a (lounli)
Ski, skied, skied, skiing = esquiar (ski:) (ski:d) (ski:d) (skiin)
Slope = cuesta,
pendiente, inclinación, ladera (sloup)
Especially = especialmente, sobre todo, expresamente (espéshli)
(espéshәli)
Request = solicitud,
petición (rikwest)
Dare, dared, dared, daring
= atreverse, osar, retar,
desafiar, animarse
(deә / der) (ded) (ded) (dérin)
Joke, joked, joked, joking
= bromear, contar chistes
(youk) (youkt) (youkt) (youkin)
Forgiveness = perdón (fәgívnәs) (forgívnәs)
PART 1
-It may have already been done.
= Puede que ya se haya hecho.
= Puede que ya
haya sido hecho. (lit)
-It may have already happened.
=
Puede que ya haya sucedido.
-It may have already ended.
= Puede que ya haya terminado.
-He may have already left.
= Puede que él ya se haya marchado.
-She may already have done it.
= Puede que ella ya lo haya hecho.
-Who knows?
= ¿Quién sabe?
-It may have already been presented.
= Puede que ya haya sido presentado.
-Your question may have already been
asked and answered there.
= Su pregunta puede haber sido ya formulada y
respondida allí.
PART 2
-But I doubt it. (daut)
= Pero lo dudo.
→ La “b” de “doubt”
es muda.
-I'll kill you if you say: (daubt).
= Te voy a matar si dices “daubt” (la “b” es muda)
-I've been hearing for forty years
that mistake. I doubt it.
= He estado oyendo durante cuarenta años ese error. Lo
dudo.
→ En inglés, “doubt” son dudas de “no creer”, no son dudas de
preguntar. Esas son “questions”. Ex:
-If I have a question.
= Si tengo una pregunta.
-Not use "doubt" here.
= No usar "duda" aquí.
→ “Doubt” es no creer del todo.
-It may have already been done but I
doubt it.
= Puede que ya se haya hecho pero lo dudo.
-They might be boyfriends, but I doubt
it.
= Puede ser que sean novios, pero lo dudo.
-That might be a joke, but I doubt it.
= Eso podría ser una broma, pero lo dudo.
PART 3
-To be honest with you.
= Para ser sincero contigo.
= Para serte sincero.
→ “Honest” con “h” muda.
→ “Honest” no es honesto, en el sentido español de
la palabra. Es “sincero”.
-Be honest means to tell the truth.
= Ser honesto significa decir la verdad.
-Honesty it's such a lonely word.
= La honestidad es una palabra tan solitaria.
-I doubt it to be honest with you.
= Dudo que sea sincero contigo.
-Be careful when you're skiing,
especially in some slopes, because there's a risk of avalanche.
= Ten cuidado cuando vas a esquiar, especialmente en
algunas pendientes, porque hay un riesgo de avalancha.
→ “Avalanche” también se usa de forma figurada: Ex:
-There was an avalanche of requests.
= Hubo una avalancha de peticiones.
-I dare to be honest with you.
= Me atrevo a ser sincero con usted.
-To be honest, I wanted your
forgiveness.
= Para ser sincero, yo quería su perdón (fәgívnәs)
|
(CUADERNO DE TRABAJO. TEXTO NO OFICIAL) (WORKBOOK. UNOFFICIAL TEX)
domingo, 3 de mayo de 2015
Capítulo 153. TVE ENGLISH How long does it take
Etiquetas:
ENGLISH,
ENGLISH COURSE,
INGLES,
learn english,
LEARNING ENGLISH,
TVE ENGLISH
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario