lunes, 30 de marzo de 2015

Capítulo 145. TVE ENGLISH I gave him my phone

TVE English, Phrases TVE English, English Course of TVE, Frases TVE Ingles, Curso de Ingles de TVE.
(Look at the video)
Abrir la página y el vídeo con diferentes exploradores, y reducir para poder tener el vídeo y la página en la misma pantalla.

BASIC (video)
INTERMEDIATE (video)
ADVANCED (video)

SENTENCE

Quick! Get on the train.
It’s ready to leave.

¡Rápido! Sube al tren. Está a punto de partir.

VOCABULARY

Whistle, whistled, whistled, whistling = silbar, pitar
(wiso) (wisold) (wisold) (wislin)
Whistle = silbo, silbato, silbido, pitido (wiso)
Quick! = ¡Rápido! ¡Date prisa!
Es una orden, un imperativo.
Vale para masculino y femenino. (kwik) (kwek)
Fast = rápido, veloz, de prisa, rápidamente (fa:st)
→ “Fast” es cómo lo hacemos:
Ex: We do it fast = Lo hacemos rápido.
Write, wrote, written, writing
= escribir (rait) (rout) (rítәn / rítn) (raitin)
To write (sth) down = To write down (sth) = anotar, apuntar
(tu rait sánzin daun)
Write it down! = ¡Anótalo! ¡Escríbelo! (raitit daun)
Teach, taught, taught, teaching = enseñar, dar (ti:ch) (to:t) (to:t) (tí:chin)
Say, said, said, saying = decir, afirmar (sei) (sed) (sed) (seiin)
Loud = ruidoso, fuerte, alto (laud)
Out = fuera, hacia afuera, afuera, apagar, salir (aut)
Out load = en voz alta (aut,laud)
Low voice = voz baja (lou vois)
Quietly = tranquilamente, sin hacer ruido (kwaietli)
Come on! = ¡Venga! ¡Vamos!
(kámon)
Time, timed, timed, timing
= cronometrar, medir el tiempo
(taim) (taimd) (taimd) (taimin)
Stopwatch = cronómetro (stópwotch) (stápwach)
Get, got, got o gotten(US), getting = obtener, conseguir, lograr, recibir, coger, llegar
(get) (got) (got or góten) (gétin)
To get on = ponerse, subir a
→ Para subir a cosas grandes: autobús, tren, barco, avión.
(tu géton)
To get off = bajar, bajar de, salir de, apearse → De un tren, un autobús, barco, avión.
(tu gétof)
Tu get into = entrar en, meterse en, subir a, interesarse por, lograr entrar
→ Para subir a cosas pequeñas: (coche, ascensor, barca) (tu get íntu)
To get out = salir, bajar → De sitios pequeños: un coche, ascensor. (tu getaut)
Board, boarded, boarded, boarding = embarcar-se, abordar (bo:d) (bó:did) (bó:did) (bó:din)
Boarding = embarque (bó:din)
Bus = bus, autobús (bas)
Train = tren (truein)
Ship = barco (ship)
Plane = avión, plano (plein)
Lift (UK) = ascensor (lift)
Elevator (US) = ascensor (éleveita) (élәveidәr)
Car = coche (ES), auto (AR), carro (AmL) (ka:) (kar)
Boat = barco/a, bote (bout)
Ready = listo/a, preparado/a, dispuesto/a (ruedi) (rédi)
Leave, left, left, leaving = partir, salir, irse, marcharse, dejar, abandonar (li:v) (left) (left) (lí:vin)
Conductor = conductor  (kәndákta) (kәndáktәr)
Blow, blew, blown, blowing
= soplar (blou) (blu:) (bloun) (blouin)

PART 1

-Quick!
= ¡Rápido!
= ¡Date prisa!
Vale para masculino y femenino.
→ “Fast” es cómo lo hacemos:
Ex: We do it fast = Lo hacemos rápido.
→ “Quick!” Es una orden. Es un imperativo.
-Quick! Write down all the new things that I'm teaching you, that I'm saying.
= ¡Rapido! Apunta todas las cosas nuevas que te estoy enseñando, que te estoy diciendo.
-Quick! Say it out loud.
= ¡Rápido! Dilo en voz alta.
-Quick! Write it down now.
= ¡Rápido! Apúntalo ya.

-Quick! Come on!
=¡Rápido! ¡Venga!
-I'm timing my students.
= Estoy cronometrando a mis alumnos.
-I'm timing my students with a stopwatch.
= Estoy cronometrando a mis alumnos con un cronómetro.

PART 2

-To get on + (bus, train, ship, plane)
= Subir a, embarcar.
→ “Get on” se utiliza para cosas grandes: (autobús, tren, barco, avión)
→ “To get on” se usa muchas veces en vez de embarcar, que es: “To board
-Get on the train. It's leaving.
= Sube al tren. Está saliendo.
-Get on the plane. It's leaving.
= Sube al avión. Está saliendo.
-Get into the lift.
=Sube al ascensor.
→ “To get into” se utiliza, si subimos a algo pequeño: (ascensor, coche, bote)

-Get into the car.
= Subir al coche.

PART 3

-It's ready to leave. (li:v)
= Está a punto de salir.
= Está listo para salir.
= Está preparado para salir.
-It's ready to leave, the conductor is whistling. (wislin)
= Está a punto de salir, el conductor está silbando.
-To blow a whistle.
= Soplar un silbato.
-Quick! Get on the train.
It’s ready to leave.
= ¡Rápido! Sube al tren. Está a punto de partir.

SENTENCE

I gave him my phone number so that he could contact me.

Le di mi número de teléfono para que pudiera ponerse en contacto conmigo.

VOCABULARY

To make ends meet = llegar a fin de mes (tu meik ends mit)
Give, gave, given, giving = dar, pasar, alcanzar, ofrecer, regalar (giv) (geiv) (gívәn) (gívin)
Wallet = cartera, billetera (wolet)
Number = número, cifra
(námba) (námbә)
So that = para que,  de modo que (sou dat)
In order to = para, para que, a fin de que (in ó:da-әr tu)
Notebook = cuaderno (noutbuk)
Advance = adelanto (advá:ns)
Wash, washed, washed, washin
= lavar, lavarse
(wosh) (wosht) (wosht) (woshin)
Wear, wore, worn, wearing
= usar, llevar, llevar puesto, vestir, ponerse (weә-wәr) (wo:) (wo:n) (wәrin) → (eә: “e” + “a”)
Could (past of can) (kud)
a)  Pasado simple (past simple)
= Pude/iste/do, pudimos, pudisteis, pudieron.
= Podía/ías/ía/íamos/íais/ían.
Ex: I could do it.
= Yo pude hacerlo.
Ex: She could climb trees.
= Ella podía trepar a los árboles
b) Condicional simple.
= Podría/ías/ía, podríamos, podríais, podrían. 
Ex: Could you do this for me, please? = ¿Podrías hacer esto por mí, por favor?
→ También se traduce en español como el imperfecto de subjuntivo = Pudiera.
Ex: I gave him a notebook so that he could write.
= Le di un cuaderno para que pudiera escribir.
Contact = contacto (kóntӕkt)
Contact (sb) = ponerse en contacto con, contactar con
(kóntӕkt sámbodi/sámbadi)

PART 1

-I gave him my phone number.
= Le di mi número de teléfono.
Aquí tenemos el verbo “To give” en el pasado simple y es un verbo irregular.
-Every day I give. (giv)
= Todos los días doy.
-Yesterday I gave. (geiv)
= Ayer di.
-You give somebody something.
= Le das a alguien algo.
→ Podemos decir: “I gave it to him”, pero no podemos decir: “I gave to him it” (suena fatal)
-The teacher gave the students homeworks.
= El profesor dio a los alumnos deberes.
-He gave me my wallet.
= Me dio mi cartera.

-I gave her my number.
= Le di mi número.

PART 2

-So that.
= Para que.
→ Queremos decir: “Con el propósito de”.
→ Jamás decimos: “For that” or 
“For to + infinitivo”
→ También podemos decir: “In orden to” pero en este caso le seguiría el infinitivo directamente.
-I gave him a notebook so that he could write.
= Le di un cuaderno para que pudiera escribir.
-The boss gave me an advance so that I could make ends meet.
= El jefe me dio un anticipo para que pudiera llegar a fin de mes.
-I'll wash it so that you can wear it tomorrow.
= Lo lavaré para que puedas ponértelo mañana.

PART 3

-He could contact me.
= Pudiera ponerse en contacto conmigo.
En inglés somos mucho más sencillos y directos: Decimos:
-I contact you.
→ Mientras que en español se dice:
= Yo me pongo en contacto contigo.
-To contact.
= Ponerse en contacto con alguien.
-I contact you.
= Yo me pongo en contacto contigo.
→ Nunca se dice: “I'll put in contact with you”. Se dice:
-I'll contact you.
= Me pondré en contacto contigo / con usted.
-Can you contact me tomorrow?
= ¿Puedes ponerte en contacto conmigo mañana?
-I'll contact Mister Smith after the meeting.
= Me pondré en contacto con el señor Smith después de la reunión.
-He gave me his email address so that I could contact him.
= Me dio su dirección de correo electrónico para que me pudiera ponerme en contacto con él.
-Do you have the number so that I can contact them?
= ¿Tienes el número para que pueda ponerme en contacto con ellos?

SENTENCE

She wished she could’ve blamed him but it had nothing to do with him.

Ella deseaba poder haberle culpado a él pero ello no tenía nada que ver con él.

VOCABULARY

Surface = superficie (s:rfis)
→ (ɜ: “e” cercana a la “a”)
Wish, wished, wished, wishing
= desear, querer
(wish) (wisht) (wisht) (wishin)
Could’ve = could have
= haber podido, pudo haber,
podría haber, pudiera haber
(kúduv) (kud hjӕv)
Blame, blamed, blamed, blaming = culpar (bleim) (bleimd) (bleimd) (bleimin)
Enemy = enemigo (énәmi)
Fault = culpa, defecto, falla (fo:lt) (folt)
Be at fault = tener la culpa, ser culpable (bi: ӕt fo:lt)
Progress, progressed, progressed, progressing
= progresar (progrés) (progrést) (progrést) (progrésin)
Responsibility = responsabilidad
(rispónsәbílәti)
Anythig = algo, cualquier cosa, nada (énizin).
→ En preguntas significa: algo.
Ex: Would you like anything else? = ¿Te gustaría algo más?
→ En frases negativas: nada.
Ex: I can't see anything.
= No puedo ver nada.
→ En afirmativo: cualquier cosa.
Ex: Anything is possible.
= Cualquier cosa es possible.
Nothing = nada (názin)
Ex: There is nothing in that bag.
= No hay nada en esa bolsa.
Ex: Nothing can justify that behavior. = Nada puede justificar ese comportamiento.
Bacon = beicon, tocino (beikәn)
Speed = velocidad (spi:d)
Affair = asunto, aventura
(afeә) (afeәr)
Personally = personalmente
(p:sәnәli) (prsәnәli)
Adequately = adecuadamente, suficientemente (ӕdekwәtli)
Matter = materia, asunto, problema (mӕta) (mӕdәr)

PART 1

-She wished she could’ve blamed him.
= Le hubiera gustado haberle culpado a él.
-She wished she could have blamed him but she couldn't.
= Ella deseaba poder haberle culpado a él pero no pudo.
-Yeah, because it didn't have anything to do with him or had nothing to do with him.
= Sí, porque no tiene nada que ver con él o no tenía nada que ver con él.
-Blame.
= Hechar la culpa a.
= Culpar
-Could’ve.
= Podría haber.
= Pudiera haber.

-I could’ve blamed it on my enemies.
= Yo podría haber culpado a mis enemigos.
= Yo podría haber echado la culpa a mis enemigos.
-He blamed her for all her problems.
= Él la culpa de todos sus problemas.

PART 2

-To blame.
= Culpar o echar la culpa.
-Your english is not perfect but don't blame me.
= Su inglés no es perfecto, pero no me culpes.
-It's not my fault. I will blame you.
= No es mi culpa. Te culparé a ti.
-If you don't progress, I'm going to blame you, not me. It's your responsibility.
= Si no progresas, voy a culparte a ti, no a mí. Es tu responsabilidad.
-She wishes she could’ve blamed him.
= Ella deseaba poder haberlo acusado a él.

-You would progress if I'm going with you.
= Tú podrías avanzar si voy contigo.
-Nobody is to blame.
= Nadie tiene la culpa.
-Only you're to blame.
= Sólo tú eres el culpable.

PART 3

-It had nothing to do with him.
= Ello no tenía nada que ver con él.
En castellano se dice “tener que ver”.
→ En inglés, en vez de “ver”, se usa el verbo “To do” = hacer.
-Bacon has nothing to do with speed.
= El tocino no tiene nada que ver con la velocidad.
= El tocino no tiene nada que “hacer” con la velocidad. (lit)
-I have nothing to do with that affair.
= Yo no tengo nada que ver con ese asunto.
-I have nothing to do with your English.
= Yo no tengo nada que ver con tu inglés.
-I'm your teacher but I don't know you personally.
= Soy tu profesor, pero yo no te conozco personalmente.
-So, the problem is yours and only you have only yourself the blame.  
= Por lo tanto, el problema es tuyo y sólo tú mismo eres el culpable.
-If you don't progress adequately, I have nothing to do with this matter.
= Si no progresas adecuadamente, yo no tengo nada que ver con este asunto.
-I have nothing to do with this affair, nothing to do.
= No tengo nada que ver con este asunto, nada que ver.

No hay comentarios:

Publicar un comentario